Explorar los documents (94 total)

icone-e-anem-fonds-documentaire.png
Archives départementales de l'Aveyron, fonds Henri Mouly
CIRDÒC-Mediatèca occitana

Histoire du fonds

Henri Mouly (1896-1981) naît à Compolibat (Aveyron) dans une famille paysanne, le 10 octobre 1896. Après une enfance à la ferme, il entre à l’École Normale d’instituteurs de l’Aveyron en 1914. Mobilisé peu après, il part au front pour en revenir en 1916 mutilé de guerre à 20 ans (il perd l’oeil droit dans la Somme). À son retour, il poursuit des études d’instituteur et prend un poste à Villefranche-de-Rouergue à la rentrée 1917. Il mènera sa carrière d’instituteur qu’il achèvera comme directeur d’école à Compolibat.

Dès l’enfance attiré par la poésie, il écrit des poèmes et admire l’écrivain rouergat Justin Bessou (1845-1918). À son retour de guerre il fréquente les cercles artistiques et littéraires du Rouergue et fait la connaissance du poète-peintre Eugène Séguret, avec qui il participe le 10 octobre1920, aux manifestations en hommage à Justin Bessou à Villefranche-de-Rouergue.

Cette manifestation sera pour lui une révélation qui l’incitera à fonder avec son ami Séguret le Grelh roergas (Grillon rouergat) association félibréenne vouée à la défense de la langue et de la culture d’oc qui voit le jour le 6 mars 1921. Dès lors, Il ne cessera d'écrire jusqu'à sa mort. Membre de l'Académie des Jeux floraux, vice-président de l'Escòla occitana et Majoral du Félibrige en 1949. Il a été le maître de Jean Boudou et le père de Charles Mouly (1919-2009).

Modalités d'entrée :

Don

Accroissement :

Fonds clos

Description du fonds

Le fonds conserve les manuscrits de la majeure partie de l'œuvre littéraire d'Enric Mouly : romans, récits, contes, théâtre, poésie, chansons (série 100 J 36-53 et 93-104), ainsi que sa correspondance (série 100 J 1-32 et 82-92). Plusieurs dossiers concernent également le Grelh Roergas (série 100 J 54-74 et 107-108).

Dates extrêmes :

1920 - 1980

Langues représentées dans le fonds :

Occitan (languedocien)

Français

Importance matérielle :

108 notices

Supports représentés :

Manuscrits/Tapuscrits

Monographies imprimées

Pour le consulter

Identifiant du fonds :

100 J

Instruments de recherche disponibles :

Inventaire imprimé série J

Conditions d'utilisation

Conditions de consultation :

Documents consultables dans la salle de lecture.

Conditions de reproduction :

Reproduction soumise à des restrictions en fonction de l’état des documents.

icone-e-anem-fonds-documentaire.png
Bibliothèque municipale de Nîmes, fonds Sully-André Peyre
CIRDÒC-Mediatèca occitana

Histoire du fonds

Sully-André Peyre, né au Cailar en 1890, mort à Aigues-Vives en 1962, vit son enfance à Mouriès, village situé dans les alentours d’Arles. Peu avant la guerre de 14-18, il épouse Juilette Roig, poétesse connu sous le pseudonyme d'Amy Sylvel. Elle lui apporte une aide très efficace dans l’élaboration de la revue « Marsyas » qu’il commence à publier en 1921. Tirée à 1000 exemplaires, celle-ci paraitra durant quarante ans, avec une interruption imposée par la guerre de 39-45. Le dernier numéro, N° 383, sera publié en 1962, après sa mort, en hommage au poète. Sully-André Peyre a conçu sa revue comme un journal de travail, comme le support mensuel de son œuvre, y accueillant aussi les poètes provençaux dont il appréciait le travail, notamment Jean-Calendal Vianès, Farfantello, Fernand Moutet, Pierre Millet, Charles Galtier, Émile Bonnel …

Modalités d'entrée :

Legs

Accroissement :

Fonds clos

Description du fonds

Fonds occitan et régionaliste, le fonds Sully-André Peyre contient des correspondances manuscrites, les archives de l’écrivain et des manuscrits d’œuvres.
La bibliothèque de l’écrivain et de son épouse comprend des revues, des ouvrages de poésie, des romans en langue anglaise, romans, essais, "classiques poésie française", théâtre, des ouvrages du 19e siècle en langue d'oc et sur la littérature d’oc.

Dates extrêmes :

Fin XIXe - Deuxième moitié du XXe siècle

Langues représentées dans le fonds :

Occitan (provençal)

Occitan (languedocien)

Français

Anglais

Importance matérielle :

Enivron 13 mètres linéaires pour les archives, 3500 volumes pour la bibliothèque

Supports représentés :

Manuscrits/Tapuscrits

Monographies imprimées

Périodiques (presse et revues)

Pour le consulter

Identifiant du fonds :

Fonds Peyre, 119290_1 à 119290_2452

Instruments de recherche disponibles :

 

Ressources en ligne

Catalogue de la Bibliothèque de Nîmes :  http://cat-bib.nimes.fr/cgi-bin/koha/opac-search.pl

Conditions d'utilisation

Conditions de consultation :

Consultation sur place

Conditions de reproduction :

Sur demande motivée

icone-e-anem-fonds-documentaire.png
Vaucluse. Archives départementales, Fonds Aubanel
CIRDÒC-Mediatèca occitana

Histoire du fonds

Les origines de l'imprimerie puis maison d'édition Aubanel remontent à 1744, avec l'installation à Avignon d'Antoine Aubanel (1724-1804) comme imprimeur, fondateur d'une maison qui se transmit de père en fils sur six générations pendant plus de deux siècles.

Laurent Aubanel, son fils (1784-1854) donna un grand essor à l'entreprise en adjoignant une librairie et une fonderie de caractères, et en la spécialisant dans l'édition des livres religieux.

Ses deux fils, Charles et Théodore Aubanel lui succédèrent à la tête de l'imprimerie et de la maison d'édition, désormais connue sous le nom d'Aubanel frères.

Théodore Aubanel (1829-1886) eut également une activité littéraire de poète et dramaturge ; il est un des fondateur du félibrige.

Jean Théodore-Aubanel (1865-1942), fils unique de Théodore, s'attacha à diffuser hors de France la production de sa maison ; un réseau de représentants et de traducteurs, et une nouvelle ligne éditoriale élargie du religieux à la littérature moderne et à la psychologie appliquée, accrut la renommée d'une maison d'édition qui s'ouvrit à la publicité et aux méthodes commerciales.

Édouard Théodore-Aubanel (1901-1970) son fils, appelé aux affaires dès 1926, humaniste et bibliophile, poursuivit la tradition éditoriale en publiant littérature, histoire régionale et ouvrages de langue ; propagateur du latin vivant, il organisa des congrès et publia la série de Vita latina. Il crée à côté de l'imprimerie de la place Saint-Pierre un musée consacré à l'histoire de l'édition et de l'imprimerie, ainsi qu'au souvenir du poète Théodore Aubanel.

Laurent Théodore-Aubanel (1943-2000), son fils, lui succéda en 1970 et s'efforça de moderniser l'entreprise ; au cours de ces dernières années, la production des éditions Aubanel est restée fidèle à la littérature et à l'histoire régionale mais les difficultés économiques et la concurrence entraînèrent la fermeture de l'imprimerie en 1992. Le musée fut fermé en 1999 à la suite de la liquidation de l'entreprise.

Modalités d'entrée :

Achat

Accroissement :

Fonds clos

Fonds complémentaire :

 

Description du fonds

Papiers de famille (XVIIIe-XXe s.) :

Fonds Théodore Aubanel : papiers personnels, correspondance, manuscrits littéraires, publications (1850-1980).
Fonds Jean-de-la-Croix Aubanel : correspondance (1885-1940).
Fonds Édouard Théodore-Aubanel : correspondance d'auteur sous le pseudonyme Drucker, ouvrages, dossiers Vita latina (1940-1970).
Musée Théodore Aubanel : activités, commémorations (1946-1995).

Fonds de la maison d'édition et imprimerie Aubanel :

Papiers de la société, correspondance commerciale (1774-1980), comptabilité (1766-1980), fonderie de caractères (1767-1859), imprimerie et librairie (XIXe-XXe s.), correspondance éditoriale et manuscrits d'auteurs (XIXe-XXe s.), épreuves d'impression (XIXe-XXe s.), fournisseurs (1910-1980), dossiers d'exploitation de la méthode Borg (1930-1985), catalogues et publicités, coupures de presse (1850-1950), production imprimée de livres et publications (fin XVIIIe s. -1995).

Dates extrêmes :

1766-1995

Langues représentées dans le fonds :

Occitan (languedocien, provençal)

Français

Importance matérielle :

127,00 ml

Supports représentés :

Manuscrits

Périodiques

Monographies imprimées

Documents iconographiques

Pour le consulter

Identifiant du fonds :

83J

Instruments de recherche disponibles :

Inventaire sommaire disponible en ligne 

Ressources en ligne

 

Conditions d'utilisation

Conditions de consultation :

Fonds en cours de classement - Voir les conditions de consultation sur le site des Archives départementales du Vaucluse

Conditions de reproduction :

 

icone-e-anem-fonds-documentaire.png
Bibliothèque municipale de Millau (Aveyron), Fonds Léopold Constans
CIRDÒC-Mediatèca occitana

Histoire du fonds

Léopold-Eugène Constans (Millau, 1845 – Aix-en-Provence, 1916) est un philologue romaniste aveyronnais. Fils de potier, il commence sa scolarité aux collèges de Millau et de Belmont-sur-Rance (Aveyron), puis poursuit ses études à Montpellier et au lycée Louis-le-Grand à Paris. Agrégé de grammaire, il devient professeur de rhétorique et de philosophie. 

C'est après sa nomination vers 1878 à Montpellier, ville où la très active Société pour l'étude des langues romanes développe les études en domaine occitan depuis 1869, que Léopold Constans publie ses premiers travaux de linguistique occitane.  

En 1883, il est nommé suppléant de la chaire de littérature latine à la faculté de Toulouse. En 1888 il part pour Aix-en-Provence pour occuper la même chaire et où il est en outre chargé d'un cours complémentaire d'histoire de la langue et de la littérature provençales.
 
Admirateur de Frédéric Mistral et actif au sein du mouvement félibréen, il est élu majoral du félibrige en 1889 et se voit attribuer la « Cigalo d’Aquitàni » du comte de Toulouse-Lautrec disparu en 1888. En 1907, il fonde à Millau « l’Escolo Glaudi Peirot », école félibréenne placée sous le patronage du grand poète aveyronnais d'expression occitane du XVIIIe siècle Claude Peyrot (1709-1795), auquel il fait élever une statue en 1909 et dont il publie, la même année, l’édition critique de ses œuvres poétiques. Il crée en 1907 et dirige jusqu'à sa mort « l'Ormonac rouërgàs », premier périodique occitan du Rouergue (1907-1916 ; reparaît à partir de 1922 sous le titre d'Armanac rouergat).

Contributeur des travaux de la Société des langues romanes de Montpellier, il publie dès 1878 un important Essai sur l'histoire du sous-dialecte du Rouergue (publié dans : Mémoires de la Société des lettres, sciences et arts de l'Aveyron, t. XII, 1878 ; puis Montpellier : Société pour l'étude des langues romanes et Paris : Maisonneuve, 1880) et en 1882, il édite Le Livre de l'épervier, cartulaire de la commune de Millau, qui contient plusieurs pièces importantes en langue occitane.(Montpellier : Société pour l'étude des langues romanes, 1882).
 
Il décède le 9 novembre 1916 à Aix-en-Provence.

Modalités d'entrée :

Dons successifs de l’auteur entre 1909 et 1915.

Accroissement :

Fonds clos 

Description du fonds

La Bibliothèque municipale de Millau conserve la bibliothèque de l’auteur contenant ses ouvrages, articles et publications félibréennes et la Revue des Langues Romanes de 1870 à 1914.

Dates extrêmes :

1694-1931

Langues représentées dans le fonds :

Occitan

Français

Latin

Importance matérielle :

120 volumes

Supports représentés :

Monographies imprimées

Périodiques

Pour le consulter

Identifiant du fonds :

Res OC ALB / Res OC TRI

Instruments de recherche disponibles :

Catalogue informatisé de la Bibliothèque municipale de Millau : accéder au catalogue

Conditions d'utilisation

Conditions de consultation :

Fonds conultable sur rendez-vous avec dépôt de pièce d’identité. Informations pratiques et contacts sur le site de la Bibliothèque municipale de Millau : accéder au site.

Conditions de reproduction :

Pas de reproduction possible.

icone-e-anem-fonds-documentaire.png
Archives départementales de la Haute-Loire, fonds Radio cimes du Lizieux
CIRDÒC-Mediatèca occitana

Histoire du fonds

Ces enregistrements ont été réalisés par Jean-Michel (dit « Mike ») Guinet, dans le cadre de l'émission de radio « Le patois vous parle » de la station Radio cimes du Lisieux.
Cette station de radio émettait en relais avec la station ardéchoise du Cheylard, Radio des Boutières dans les années 1970 et 1980. Radio cimes du Lizieux est l'une des premières radios libres à obtenir une dérogation au monopole d'État de radiodiffusion, établi depuis la fin de la seconde guerre mondiale en France, grâce à la loi du 9 novembre 1981.

Modalités d'entrée :

Achat des copies numériques

Accroissement :

Fonds clos

Fonds complémentaire :

Voir la fiche de la Bibliothèque municipale du Chambon-sur-Lignon, Fonds Théodore de Félice, sous-fonds occitan vivaro-alpin

Description du fonds

Les émissions de la série "Le patois vous parle" se déroulent toujours de la même manière, en trois temps.
Théodore de Félice expose en français le contexte en présentant l'auteur et en évoquant l'origine du texte, puis il en fait le résumé, enfin il cède la parole à un ou plusieurs intervenant(s) qui narre(nt) ou chante(nt) le texte en occitan.
Les enregistrements avaient généralement lieu au sein des studios de Radio cimes du Lizieux et étaient diffusés sur la fréquence 100.8 FM entre 1983 et 1990.
Les enregistrements de la première bande datent de 1984, ceux de la seconde bande de 1985 et ceux de la troisième bande ne sont pas datés mais sont vraisemblablement postérieurs à cette date.

Dates extrêmes :

1983-198.

Langues représentées dans le fonds :

Occitan (vivaro-alpin)

Français

Importance matérielle :

3 bobines 18 cm de bande audio R/V 6 mm,  13:50:00

Supports représentés :

Enregistrements sonores

Pour le consulter

Identifiant du fonds :

4 AV 1

Instruments de recherche disponibles :

Inventaire en ligne sur le site des archives de la Haute-Loire

Ressources en ligne

Chaque émission est disponible à l’écoute sur l’instrument de recherche

Conditions de consultation :

Fonds disponible en ligne

Conditions de reproduction :

Se référer auprès des ayants droit

icone-e-anem-fonds-documentaire.png
CIRDÒC (Béziers, Hérault), Fonds Georges Girard
CIRDÒC-Mediatèca occitana

Histoire du fonds

Georges Girard (1919-2009) est né en 1919 à Millau, d’une famille de gantiers. Très tôt il se passionne pour la langue d’oc et l’histoire locale, encouragé par l’historien Jules Artières (1864-1961) et le poète Louis Julié (1877-1947).
Dès 1945, il publie ses premières poésies dans le Journal de Millau et dans le recueil Repapiadas. En 1955, il réveille l’« École félibréenne millavoise Claude Peyrot », fondée en 1907 par le romaniste Léopold Constans et il crée le groupe folklorique « la Gantieirelo ». Ses poésies publiées dans la presse locale lui obtiennent ses premiers succès.
Il sera successivement lauréat aux Jeux Floraux de Toulouse, aux Jeux Floraux de Perpignan, au Jasmin d’Argent d’Agen, à la Société des poètes de Nice et aux Roses d’Angers.
Parrainé par le majoral Henry Mouly, il entre au Félibrige. Il devient « Mestre d’Obro » en 1955, Mestre en Gay Saber puis Capiscol de Grelh Rouergas en 1970. En 1971, il est élu Majoral du Félibrige titulaire de Cigale de l’Ort ou de Lansargues, portée avant lui par son ami Auguste Domergue et par Jean Ladoux, tous deux de Béziers.
Promoteur de nombreuses manifestations félibréennes, il organise les fêtes de la Sainte Estelle de Millau en juin 1973 et reste attaché à la place de la langue d’oc dans sa ville.
Archiviste municipal de Millau de 1974 à 1984, il déploie une importante activité associative en faveur du patrimoine culturel. Animateur de cours de langue d’oc et d’émissions en occitan sur Radio Beffroi, l’initiateur entre autres du prix François Fabié, des Amis de Jean-Henri Fabre et des Amis d’Emma Calvé (1955). Il réveille, en 1983, la Société d’Études Millavoises dont il assurera la présidence jusqu’à sa mort.
On lui doit de nombreuses manifestations commémoratives consacrées aux personnalités millavoises : Jules Artières (1961), Auguste Domergue (1972), Léopold Constans (1976), Louis Joulié (1977), Emile Aldebert (1977), Claude Peyrot (1995) et la cantatrice Emma Calvé (1858-1942) à qui il consacrera une partie de sa vie.
Écrivain, poète bilingue et conteur, il a laissé un recueil de poèmes Flambées (Impr. Artières, 1956) et de nombreux travaux d’historien sur la ville de Millau dans les articles et chroniques publiés dans le Journal de Millau, Midi Libre, la Revue du Rouergue, les Cahiers Rouergats et le Grelh roergas.

Modalités d'entrée :

Don au CIRDOC en 2000 par l’auteur

Accroissement :

Fonds clos

Description du fonds

Le fonds d’archives contient des documents de travail concernant Calhelou (Jeanne Séguret), des correspondances éparses ainsi qu'un album photographique consacré à Philadelphe de Gerde.

Dates extrêmes :

1960-2000

Langues représentées dans le fonds :

Occitan (langueodcien)

Français

Occitan (gascon)

Importance matérielle :

0,30 mètres linéaires

Supports représentés :

Manuscrits/Tapuscrits

Monographies Imprimées

Périodiques (presse et revues)

Documents iconographiques

Pour le consulter

Identifiant du fonds :

GIR

Instruments de recherche disponibles :

Inventaire manuscrit sur place

Conditions d'utilisation

Conditions de consultation :

Consultation sur place, en salle de recherche

Conditions de reproduction :

Toute reproduction en vue d'une édition ou production audiovisuelle de la documentation contemporaine soumise au droit d'auteur ne peut se faire sans l'accord des ayants droit. La reproduction de documents à des fins de recherche, sans publication des documents, est acceptée sous réserve des impératifs de conservation des documents.

icone-e-anem-fonds-documentaire.png
Archives municipales de Cannes, fonds Escolo felibrenco de Lerins
CIRDÒC-Mediatèca occitana

Histoire du fonds

L’Escolo de Lerins est le nom de l’école félibréenne de Cannes (en rapport avec les îles de Lérins et tout particulièrement l'île Saint-Honorat) fondée le 25 avril 1887 par François Mouton président du Comité d’intérêt local à Cannes, Léon Jeancard président du Tribunal de commerce, Pierre Millet premier adjoint au Maire de Cannes, Maurice Rimbault employé de l’enregistrement, Frédéric Amouretti journaliste, Joseph Bérenger et Henri Giraud.

Cette même année, les 27 et 28 mars, la Santo Estello (fête annuelle des félibres) se déroule pour la première fois à Cannes. À cette occasion Frédéric Mistral est reçu par les félibres cannois.

En janvier 1930, certains membres de l’Escolo de Lerins créent une scission et fondent l’Estello de Lerin sous la présidence de François Garbier, ancien Cabiscòu de l'Escolo de Lerin, avec pour directeur artistique Victor Tuby. L’association s’installe alors au Musée de Fortville propriété de Victor Tuby qui abrite son atelier de statuaire, son laboratoire de biologie, physique et chimie, ainsi que l’Academi prouvençalo de Cano qu’il fonda en 1919.

En 1971, les deux Escolo décident de fusionner sous l’appellation : Escolo Estello de Lerin , puis en 1993, l’association décide de reprendre son nom original : Escolo Felibrenco de Lerins.

Modalités d'entrée :

Don aux Archives municipales de Cannes.

Accroissement :

fonds clos

Fonds complémentaire :

Archives municipales de Cannes - Fonds Tuby

Archives municipales de Cannes - Fonds de la famille Négrin

Description du fonds

L’Escolo de Lerins est le nom de l’école félibréenne de Cannes (en rapport avec les îles de Lérins et tout particulièrement l'île Saint-Honorat) fondée le 25 avril 1887 par François Mouton président du Comité d’intérêt local à Cannes, Léon Jeancard président du Tribunal de commerce, Pierre Millet premier adjoint au Maire de Cannes, Maurice Rimbault employé de l’enregistrement, Frédéric Amouretti journaliste, Joseph Bérenger et Henri Giraud.

Cette même année, les 27 et 28 mars, la Santo Estello (fête annuelle des félibres) se déroule pour la première fois à Cannes. À cette occasion Frédéric Mistral est reçu par les félibres cannois.

En janvier 1930, certains membres de l’Escolo de Lerin créent une scission et fondent l’Estello de Lerin sous la présidence de François Garbier, ancien Cabiscòu de l'Escolo de Lerin, avec pour directeur artistique Victor Tuby. L’association s’installe alors au Musée de Fortville propriété de Victor Tuby qui abrite son atelier de statuaire, son laboratoire de biologie, physique et chimie, ainsi que l’Academi prouvençalo de Cano qu’il fonda en 1919.

En 1971, les deux Escolo décident de fusionner sous l’appellation : Escolo Estello de Lerin , puis en 1993, l’association décide de reprendre son nom original : Escolo Felibrenco de Lerins.

Dates extrêmes :

1909-1985

Langues représentées dans le fonds :

Occitan (provençal)

Français

Importance matérielle :

0,5 m.l.

Supports représentés :

Manuscrits

Monographie imprimée

Pour le consulter

Identifiant du fonds :

9S - Archives de l'Escolo de Lerins (1909-1985) [ 9 S 1 à 5]

Instruments de recherche disponibles :

 Répertoire numérique détaillé disponible en ligne : http://archivescannes.ville-cannes.fr/4DCGI/Web_VoirLaNotice/02_01/9S/ILUMP19701

 

Conditions d'utilisation

Conditions de consultation :

Fonds librement communicable

Conditions de reproduction :

La reproduction des documents appartenant ou conservés aux Archives communales de Cannes donne lieu à la perception d’un droit de reproduction.

icone-e-anem-fonds-documentaire.png
Archives municipales de Cannes, fonds de la famille Négrin
CIRDÒC-Mediatèca occitana

Histoire du fonds

Émile Négrin (1833-1878) est né à Cannes le 14 octobre 1833, d’une famille de notaires cannois.

Après avoir été élève de la Marine à Toulon, Emile Négrin étudie le droit à Aix-en-Provence et devint professeur à Bagnères-de-Luchon, puis correspondant de presse à L’Union des Artistes et au Courrier des Arts à Toulouse, enfin greffier au Tribunal civil de Nice en 1861.

De retour à Cannes où il se fixe définitivement dans les années 1850, Émile Négrin se consacre entièrement à la littérature, sa véritable vocation. Son premier recueil paraît en 1857 sous le titre Le Beau ciel de Cannes (Toulouse, Vve Sens et Savy), il écrit par la suite une douzaine d’œuvres. Parmi celles-ci, Les Fleurs de Cannes parue en 1866 et Les Promenades de Nice, guide littéraire sur la ville, qui lui vaudra une grande popularité parmi les touristes.

Il fera également plusieurs études sur la langue provençale, proposant un nouveau système d’orthographe dans un livre publié en 1871 Principes orthographiques de la langue provençale et des autres idiomes romans : depuis le dialecte de Nice jusqu'au dialecte de Toulouse, (Impr. Niçoise. [Nice]).

Ami de Victor Hugo, Alphonse Karr, Sainte-Beuve, Michelet, François Coppée, Joanne, Elisée Reclus… avec lesquels il échangea une importante correspondance, il marquera son attachement au mouvement félibréen et à ses promoteurs Mistral, Aubanel, Roumanille.

En 1872, atteint d’une maladie fort grave et incurable à l’époque, il fut frappé de cécité et de paralysie. Surnommé l’Homère cannois, il meurt le 14 septembre 1878 à l’âge de quarante-cinq ans, dans sa villa la Bastidou doù Troubaïre, grande propriété de Cannes.

Modalités d'entrée :

Don aux Archives municipales de Cannes.

Accroissement :

Fonds clos

Fonds complémentaire :

Archives municipales de Cannes - Fonds Tuby

Archives municipales de Cannes - Fonds Escolo felibrenco de Lerins

Description du fonds

Fonds de la famille Négrin consacré à l’histoire littéraire de Cannes et constitué de nombreuses petites pièces. Fonds précieux, qui réunit des lettres autographes d’artistes et hommes politiques contemporains d’Émile Négrin.

Dates extrêmes :

1786–1985

Langues représentées dans le fonds :

Occitan (Provençal), français

Importance matérielle :

0,10 m.l.

Supports représentés :

Manuscrits, monographies imprimées

Pour le consulter

Identifiant du fonds :

4S - Papiers privés de la famille Négrin (1786-1907)
[4 S 1 à 6]

Instruments de recherche disponibles :

Répertoire numérique détaillé consultable en ligne : http://archivescannes.ville-cannes.fr/4DCGI/Web_fondsvisu/4S/ILUMP27808

Conditions d'utilisation

Conditions de consultation :

Fonds librement communicable

Conditions de reproduction :

La reproduction des documents appartenant ou conservés aux Archives communales de Cannes donne lieu à la perception d’un droit de reproduction.

icone-e-anem-fonds-documentaire.png
CIRDÒC (Béziers, Hérault), Fonds Pierre Azéma
CIRDÒC-Mediatèca occitana

Histoire du fonds

Pierre Azéma (1891-1967) est né à Montpellier le 3 janvier 1891. Après ses études, il est employé à Montpellier dans les bureaux de la Compagnie des Mines de Graissessac (Hérault). En dehors de son travail, il fréquente le monde intellectuel et politique local et fait ses débuts dans le journalisme. En 1908, il tient une chronique dans l’Avenir de Tunis avant de collaborer au Républicain du Midi en 1910.

Introduit par le poète François Dezeuze dit « L’Escoutaire » (1871-1949) à l’Escolo dau Parage (regroupement des félibres montpelliérains), il prend part aux manifestations félibréennes et fonde en 1912 le groupe théâtral La Lauseta. Mobilisé en 1915, il est grièvement blessé par un éclat d’obus et retourne à Montpellier où il anime le journal de guerre occitan Lou Gal de 1916 à 1920. Il fonde alors la première association des mutilés de guerre et milite dans les associations d’anciens combattants.
Il est conseiller municipal de Montpellier en 1919, puis en 1935.
Syndic de la Maintenance de Languedoc en 1928, il est élu majoral du Félibrige en 1929, puis président de l’Institut d’Études Occitanes de 1957 à 1959. Codirecteur du journal Lou Gal, puis de la revue Calendau de 1933 à 1945, il collabore à de nombreuses publications périodiques, en particulier Le Sud dans lequel il tient la « Chronique d’oc » de 1930 à 1933. Il publia des chroniques, poèmes, essais, pièces de théâtre et anima les émissions radiophoniques de Radio Montpellier de 1927 à 1956. Il décède à Montpellier le 20 janvier 1967.

Modalités d'entrée :

Don des héritiers en 1975

Accroissement :

Fonds clos

Fonds complémentaire :

CIRDÒC, Béziers, fonds Xavier Azéma

Description du fonds

Le fonds reflète principalement les activités de Pierre Azéma au sein du Félibrige. Il contient la correspondance qu’il entretient avec les personnalités félibres de la première moitié du XXe siècle : Léon Teissier, Louis Stelhé, Clardeluno (Jeanne Barthès), Jean Vinas, Joseph Loubet, André-Jacques Boussac, Frédéric Mistral neveu, Marcelle Drutel, Marius Jouveau, Georges Reboul, Sully-André Peyre. Le fonds contient également les chroniques qu’il publie dans le journal montpelliérain L'Éclair (1923-1935), ainsi que plusieurs de ses travaux. Il est également composé d’un ensemble de dossiers documentaires concernant les félibrées de 1913 à 1965, l’enseignement, l’action régionaliste et la Catalogne.

Dates extrêmes :

1910-1967

Langues représentées dans le fonds :

Occitan (tous dialecte)

Français

Catalan

Importance matérielle :

2,40 mètres linéaires

Supports représentés :

Manuscrits/Tapuscrits

Monographies Imprimées

Périodiques (presse et revues)

Documents iconographiques

Pour le consulter

Identifiant du fonds :

AZP

Instruments de recherche disponibles :

Inventaire manuscrit sur place

Conditions d'utilisation

Conditions de consultation :

Consultation sur place, en salle de recherche

Conditions de reproduction :

Toute reproduction en vue d'une édition ou production audiovisuelle de la documentation contemporaine soumise au droit d'auteur ne peut se faire sans l'accord des ayants droit. La reproduction de documents à des fins de recherche, sans publication des documents, est acceptée sous réserve des impératifs de conservation des documents.

Felix_Arnaudin.jpg
Fons Fèlix Arnaudin, Archius departamentals
CIRDÒC-Mediatèca occitana

Histoire du fonds

Musée d'Aquitaine, Bordeaux. ©Félix Arnaudin, dénicheurs, Capbat, 9 novembre 1893.
Simon Arnaudin (1844-1921), dit Félix Arnaudin, né à Labouheyre (Landes), a collecté tout au long de sa vie des données ethnographiques sur la vie rurale de la Grande Lande.

Après la loi du 19 juin 1857 relative à l’assainissement et à la mise en culture des Landes de Gascogne, Félix Arnaudin prend conscience de la mutation en train de s’opérer dans la civilisation agro-pastorale locale et décide de recueillir chants, contes populaires et proverbes. Petit propriétaire vivant du revenu de quelques métairies, il emploie tout son temps disponible à la collecte systématique de données ethnographiques relatives à cet espace et à ses habitants, qu’il complète par un projet de dictionnaire français-gascon resté inédit jusqu’en 2001.

De son vivant, il ne publie qu’une infime partie de tous les chants et contes populaires qu’il a collectés au sein du recueil des Contes populaires recueillis dans la Grande Lande, le Born, les Petites-Landes et le Marensin (Paris : E. Lechevalier ; Bordeaux : Moquet, 1887) et des deux tomes du recueil des Chants populaires de la Grande-Lande et des régions voisines (Paris : H. Champion, 1912). Il conserve jusqu’à son décès tous ses documents de travail : un ensemble conséquent de contes, proverbes et chants transcrits, répertoriés et analysés.

Par testament, Félix Arnaudin lègue à son neveu Camille Arnaudin tous ses documents, à l'exception de son matériel photographique qui revient à son cousin Paul Dourthe. En 1964, Adrien Dupin et Jacques Boisgontier, qui souhaitent publier l’œuvre d’Arnaudin signent avec les héritiers de Camille Arnaudin un contrat d’édition qui prévoit le transfert de l’ensemble des manuscrits. Ce projet de publication est finalement pris en charge par le « Groupement des Amis de Félix Arnaudin », créé le 12 décembre 1965, sans succès. En 1974, le contrat d’édition signé avec la famille de Camille Arnaudin est finalement révisé. Il prévoit de confier l’ensemble des manuscrits de Félix Arnaudin à l’écomusée de la Grande-Lande, propriété du Parc Naturel Régional des Landes de Gascogne.

En 1991, le Parc Naturel Régional des Landes de Gascogne décide de déposer le fonds Félix Arnaudin aux Archives départementales des Landes.

En 1997, le fonds s’accroît avec une donation de la famille d’André Poudenx - à qui avait été confié le soin d’éditer les Proverbes après le décès de Félix Arnaudin - d’un ensemble de manuscrits de l’ethnologue.

Si l’ensemble des manuscrits et documents de travail de Félix Arnaudin sont conservés aux Archives départementales des Landes, le Musée d’Aquitaine conserve aujourd’hui tout son matériel photographique et la Bibliothèque municipale de Bordeaux sa bibliothèque.

Musée d'Aquitaine, Bordeaux. ©Félix Arnaudin. Jeune femme, fin XIXe siècle. N° d'inventaire 66-27-2557Modalités d'entrée :

Dépôt du PNR des Landes de Gascogne en 1991

Accroissement :

Fonds clos 

Fonds complémentaires :

Musée d'Aquitaine (Bordeaux) - Fonds Félix Arnaudin

Bibliothèque municipale de Bordeaux - Fonds Félix Arnaudin

Description du fonds

Le fonds Félix Arnaudin contient les documents de travail de l’ethnologue et rend compte de sa production dans différents domaines : collecte de chants, contes et proverbes, recherches historiques, travaux photographiques, recherches lexicographiques et toponymiques.

On trouvera dans ce fonds : notes de travail, manuscrits d’ouvrages avec annotations en vue d’édition, documents personnels (papiers de famille, actes notariés), documents préparatoires en vue de l’édition d’ouvrages, coupures de presse, correspondance avec des érudits et des spécialistes des langues romanes, répertoires multiples. Quelques tirages photographiques figurent également dans ce fonds.

Dates extrêmes :

1844 - 1921

Langues représentées dans le fonds :

 Français, Occitan (gascon)

Importance matérielle :

 

Supports représentés :

 - Manuscrits/Tapuscrits

 - Documents iconographiques


Pour le consulter

Identifiant du fonds :

 69J 1- 69J 63

Instruments de recherche disponibles :

Archives départementales des Landes, Inventaire du Fonds Félix Arnaudin 69 J, n° 1482 - juin 1992.

Florence Galli-Dupis, Les fonds Félix Arnaudin (1844-1921), collecteur et photographe des « Choses de l’ancienne Grande Lande », In Base de données Archivethno  France, Disponible sur :http://www.garae.fr/spip.php?article206 (consulté le 27/04/2016).

 

Conditions d'utilisation

Conditions de consultation :

Voir les conditions de consultation sur le site des Archives départementales des Landes

Conditions de reproduction :

ø

sus 10