Explorar los documents (6635 total)

vignette-lettres-a-bernard-manciet.jpg
Frédéric Sudupé
Bernard Manciet qu'ei ua de las figuras màgers de la poesia contemporanèa. La soa òbra, rica d'ua inspiracion e d'ua erudicion shens halha, qu'a estampat la soa singularitat a tots los genres literaris qui a illustrats.
Frédéric Sudupé que l'a costejat pendent mei de dètz ans. Uei, que l'adreça letras per-delai la soa disparicion : la mort de l'ainat n'a pas romput lo dialògue . Aquera seguida epistolara, esplendide testimoniatge d'ua amistat qui's sap jogar de las constrentas deu temps, que restitueish au poèta de l'Enterrament a Sabres tot lo son pes d'umanitat.
vignette_baragogne.jpg
Les Amis de la Baragogne
*Les Amis de la Baragogne son referenciats sus Adage e lo Pass Cultura collectiu.*


PRESENTACION

Une conferéncia que se pòt personalizar de 3 ans a 99 ans.

Los animals e legums totemics, qu’es aquò ? Venètz descobrir en imatges, en vidèo, aquela tradicion occitana.

Los Amics de la Baragònha vos parlaràn d'aqueles animals de tela creats dins mai de 60 vilatges d'Eraut, que sortisson per carrièras e dansan per las diferentas fèstas, coma per carnaval.

L'istòria dels Amics de la Baragònha, es la de la Baragònha qu'an creada : vos parlaràn de sa legenda, del biais que la fan viure e de lors errors pendent sa fabricacion.

Los animals totemics auràn pas mai de secret per vos e s'avètz enveja de faire partida d'aquela comunautat, los Amics de la Baragònha vos guidàran dins vòstras desmarchas e vòstras recèrcas !


CONTACT DIFUSION

Site internet : https://www.labaragogne.fr/
montage-lagastina.jpg
Collectif QOUM
Lucie Roulet
Pèça coregrafica lingüistica e musicau entà joen public e public familiau en occitan (a partir de 2 ans).
L'espectacle que met en scèna, per la musica e per la dança, çò qu'ua lenga pòt har ressonar d'intima en nosautes, sovent gaujosament, mes tanben a còps devath l'auratge... Pr'amor que dens los sons de l'occitan se poiré enténer tanben las istòrias de plan d'autes viscuts de lengas.

L'espectacle qu'ei adaptat deu libe-CD Lagastina, publicat en octobre de 2022 per las edicions Lo son d'Òc.
L'espectacle que s'acompanha d'ua maleta pedagogica destinada a public escolar comprenent :
- lo libe Lagastina
- l'espectacle musicau e dançat tirat de l'univèrs deu libe
- talhèrs de practica artistica e/o lingüistica (lenga occitana crotzada dab la musica e la dança contemporanèa).

Dossièr de premsa
vignette_60318.jpg
Viguier, Joan-Loís
Los 17 poèmas de Tu de Joan-Loís Viguier son una sola òda arderosa a la femna aimada. Dins un jòc tostemps renovelat de mots e de sonoritats, lo cant del poèta camina entre estrambòrd e incandescéncia. Los sieus mots creman del fòc brandal de la passion, dins la celebracion de l’amor. L'òbra de J.-L. Viguier es pareguda en occitan dins una edicion tipografica confidenciala en 1980. Letras d'òc publica una novèla edicion amb una traduccion francesa d’Eric Fraj Poèmas dits per Eric Fraj amb un acompanhament musical de Serge Lopez, J.-L. Amestoy, L. Navarro e I. González (enregistrament integral). Libre + CD audio
vignette-eric-gonzales.jpg
Gonzalès, Eric (1964-2023)
CIRDOC - Institut occitan de cultura
Eric Gonzales qu’ei mort lo 26 de mai 2023.

Nascut en 1964 a Pau, aqueth “hilh de Gelòs”, vilòta de l’Aglomeracion paulina, gessit d’un demiei umble e occitanòfa, qu’aurà consacrat la soa vita a l’estudi de la lenga occitana de Gasconha e a la creacion literària.

Qu’entra en literatura dens las annadas 1980 dab un sarròt de novèlas parescudas en la revista Reclams  de l’Escòla Gaston Febus dont devien, en 1996 dinc a 1999, lo capredactor, e en País Gascons de l’associacion Per Noste, a Ortès.

Lo son prumèr roman L’òrra istoèra d’un hilh de Gelòs (IEO-Per Noste, 1996; Reclams, 2021) que mèrca la literatura occitana de Gasconha per la soa originalitat e la soa modernitat. Qu’ei coroat peu gran prèmi de literatura occitana Joan Bodon en 1997. Aqueste roman que serà seguit, enter autes, per Isabèu de la valea (Reclams, 2000), Entermiei lordèras (Per Noste, 2007), Arantxa (Reclams, 2014), e traduccions dont L’hygiène de l’assassin d’Amélie Nothomb (Per Noste, 2009).

Eric Gonzalès qu’estudiè e qu’ensenhè l’istòria. Professor certificat d’occitan- lenga d’òc qu’ensenha aquera lenga dens divèrs establiments. Que’s gaha tanben a la coneishença pregonda de la lenga occitana depuish la soa adolescéncia “pleant quasèrns sus quasèrns de mots e expressions idiomaticas” (S. Javaloyès) qui amassa dab metòde e paciéncia. Qu’avè aviat lo chantièr d’un diccionari e d’ua gramatica referenciaus de l’occitan gascon e que tribalhava dinc a chic com expèrt lingüistic e traductor, en especiau com autor deu wiki de grammaire publicat per Lo Congrès Permanent de la Lenga Occitana.
vignette-cigalo-lg-06.jpg
La Cigalo lengadouciano. - Annado 23, n° 194, (decembre 1929)
Vabre, Léopold (1864-1936). Directeur de publication
La revista, entièrament redigida en occitan, conten de tèxtes literaris, principalament d'autors lengadocians. Los escrivans del besierenc son largament representats. La Cigalo rend tanben compte de l'activitat del Felibritge e en particular de las escòlas felibrencas de la Mantenença de Lengadòc. Cada numèro s'acaba per una cronica literària.
vignette-cigalo-lg-06.jpg
La Cigalo lengadouciano. - Annado 23, n° 193, (nouvembre 1929)
Vabre, Léopold (1864-1936). Directeur de publication
La revista, entièrament redigida en occitan, conten de tèxtes literaris, principalament d'autors lengadocians. Los escrivans del besierenc son largament representats. La Cigalo rend tanben compte de l'activitat del Felibritge e en particular de las escòlas felibrencas de la Mantenença de Lengadòc. Cada numèro s'acaba per una cronica literària.
vignette-cigalo-lg-06.jpg
La Cigalo lengadouciano. - Annado 23, n° 192, (septembre-octobre 1929)
Vabre, Léopold (1864-1936). Directeur de publication
La revista, entièrament redigida en occitan, conten de tèxtes literaris, principalament d'autors lengadocians. Los escrivans del besierenc son largament representats. La Cigalo rend tanben compte de l'activitat del Felibritge e en particular de las escòlas felibrencas de la Mantenença de Lengadòc. Cada numèro s'acaba per una cronica literària.
vignette-cigalo-lg-06.jpg
La Cigalo lengadouciano. - Annado 23, n° 191, (juliet-agoust 1929)
Vabre, Léopold (1864-1936). Directeur de publication
La revista, entièrament redigida en occitan, conten de tèxtes literaris, principalament d'autors lengadocians. Los escrivans del besierenc son largament representats. La Cigalo rend tanben compte de l'activitat del Felibritge e en particular de las escòlas felibrencas de la Mantenença de Lengadòc. Cada numèro s'acaba per una cronica literària.
vignette-cigalo-lg-06.jpg
La Cigalo lengadouciano. - Annado 23, n° 190, (jun 1929)
Vabre, Léopold (1864-1936). Directeur de publication
La revista, entièrament redigida en occitan, conten de tèxtes literaris, principalament d'autors lengadocians. Los escrivans del besierenc son largament representats. La Cigalo rend tanben compte de l'activitat del Felibritge e en particular de las escòlas felibrencas de la Mantenença de Lengadòc. Cada numèro s'acaba per una cronica literària.
sus 664