Videoguida de 00:05:50 que retrai lo patrimòni occitan de Besièrs (Erau), produch e escrich pel CIRDÒC-Mediatèca occitana en 2012.
Realizacion : FrenchKiss
Comentari : Katharina Stalder
Revirada : Veronica Térol, Lucila Gauffre
Lenga : occitan
Vila de Béziers
Archidiocèsi de Montpelhièr
Societat arqueologica, scientifica e literaria de Besièrs
Henri Barthes
Joanda
Serge Boyer
Associacion Lo Camèl de fuòc
- Lo Breviari d'Amor, Matfre Ermengaud - Fac-simile del Manuscrit N - CIRDÒC-Mediatèca occitana
- Colleccions permanentas - Musée du Biterrois.
- Mort de Raymond Ier Trencavel, vicomte de Béziers, Joseph-Noël Sylvestre (1847-1926) - Glèisa de la Magdalena, Besièrs.
- Fons Beaumadier - Escolo Trencavel, Musée du Biterrois.
- 1907, colleccion de cartas postalas ancianas - CIRDÒC-Mediatèca occitana
- Extrach de Gloire au 17ème, Gaston Montéhus, Raoul Chantegrelet, interprétat par Marc Ogeret, sortit de Chansons contre, Vogue éd.
- Vilatge occitan de la Fèria, fotografias - Lo Camèl de fuòc.
Videoguida de 00:05:50 que retrai lo patrimòni occitan de Besièrs (Erau), produch e escrich pel CIRDÒC-Mediatèca occitana en 2012.
Realizacion : FrenchKiss
Comentari : Katharina Stalder
Revirada : Veronica Térol, Lucila Gauffre
Lenga : occitan, sostitolat en francés
Vila de Béziers
Archidiocèsi de Montpelhièr
Societat arqueologica, scientifica e literaria de Besièrs
Henri Barthes
Joanda
Serge Boyer
Associacion Lo Camèl de fuòc
- Lo Breviari d'Amor, Matfre Ermengaud - Fac-simile del Manuscrit N - CIRDÒC-Mediatèca occitana
- Colleccions permanentas - Musée du Biterrois.
- Mort de Raymond Ier Trencavel, vicomte de Béziers, Joseph-Noël Sylvestre (1847-1926) - Glèisa de la Magdalena, Besièrs.
- Fons Beaumadier - Escolo Trencavel, Musée du Biterrois.
- 1907, colleccion de cartas postalas ancianas - CIRDÒC-Mediatèca occitana
- Extrach de Gloire au 17ème, Gaston Montéhus, Raoul Chantegrelet, interprétat par Marc Ogeret, sortit de Chansons contre, Vogue éd.
- Vilatge occitan de la Fèria, fotografias - Lo Camèl de fuòc.
L'Université Ouverte des Humanités recense, coproduit (avec ses établissements partenaires) et met librement à disposition des étudiants et enseignants des ressources numériques pédagogiques.
Celle-ci a pour titre "L'occitan...Une langue, une littérature, une histoire"
L'occitan, une langue :
"L'occitan, langue millénaire, est avant tout une langue romane avant d'être la « langue régionale » que l'on connaît aujourd'hui. Elle possède un espace linguistique bien défini et des caractéristiques qui lui sont propres. Et si, face à l'institutionnalisation du français, elle s'est vue progressivement déclassée, la langue occitane n'en occupe pas moins aujourd'hui encore une place à part dans le paysage linguistique français."
L'occitan, une littérature :
"Phénomène étrange et inclassable, la littérature occitane est ici proposée selon un parcours historique présentant les quatre grandes périodes qui distinguent communément la littérature d’oc : l'âge d'or médiéval (Xe – XIIe siècles), la première renaissance dite aussi « baroque » (XVIe – XVIe siècles), la deuxième renaissance du XIXe siècle avec notamment le Félibrige, la troisième renaissance (XIXe et XXIe siècles)."
L'occitan, une histoire :
"Il y a un espace linguistique d'oc, d'accord. Mais est-il aussi un espace d'histoire? Ce n'est pas évident au premier abord. Il ne se trouve pas en effet de territoire immédiatement identifiable sur une carte politique, historique ou géographique, portant le nom d'Occitanie, et le terme ne s'inscrit pas en dehors du milieu militant. Et pourtant, ceux qui ont parlé la langue d'oc au fil des siècles ont une histoire. C'est elle que nous vous proposons ici de découvrir."