José Maria Eça de Queiroz (Póvoa de Varzim, 1845 – Neuilly, 1900) est un romancier reconnu de la littérature européenne. Bien que qualifiée parfois de réaliste, ou de naturaliste, l’œuvre d’Eça de Queiroz est bien plus que cela. Grand voyageur, en partie comme diplomate (La Havane, Londres, Paris…), Eça de Queiroz a su enrichir sa formation de journaliste et d’écrivain par une observation lucide du monde qu’il fréquentait.
Sa prose, qui s’appuie sur une langue poétique, est pétrie dans un subtil mélange d’ironie élégante et de modestie clairvoyante. Héritière des littératures des XVIIIe et XIXe siècles, elle annonce déjà la façon d’écrire des grands romanciers du XXe siècle. Lo Mandarin est roman court qui, pour autant, est bien représentatif de l’œuvre d’Eça de Queiroz. Par moments, il nous fait penser au Voltaire dans ses contes les plus aboutis. Mais à travers le thème choisi, l’atmosphère qu’il crée, dans sa façon d’évoquer les personnages et lse paysages, le lecteur qui connaît bien l’œuvre de Jorge Luis Borges se rendra compte qu’Eça annonce d’une certaine façon la prose de l’écrivain argentin, une des meilleures du XXe siècle. Et il ne s’étonnera pas que pour l’auteur de Ficcions, Eça de Queiroz « est un des plus grands écrivains de tous les temps ».
Traduit du portugais par Joaquim Blasco
José Maria Eça de Queiroz (Póvoa de Varzim, 1845 – Neuilly, 1900) es un romancièr màger de la literatura europèa. De còps qualificada de realista, d’autres de naturalista, l’òbra d’Eça de Queiroz es fòrça mai qu’aquò. Grand viatjaire, en partida coma diplomata (L’Avana, Londres, París…), Eça de Queiroz a sauput completar sa formacion de jornalista e d’escrivan per una observacion fòrt lucida dels monds que frequentèt.
Sa pròsa, apiejada sus una lenga poetica, es pastada dins una subtila mescla d’ironia eleganta e de modestia clarvesenta. Eiretièra de las literaturas dels sègles XVIII e XIX, anóncia ja lo biais dels grands prosistas del sègle XX. Lo Mandarin presenta las caracteristicas que disèm. A la diferéncia dels romans monumentals ja citats, o del cap d’òbra Os Maias, es un roman cortet que, ni per tot, es plan representatiu de l’òbra d’Eça de Queiroz. Per moments nos fa pensar al Voltaire de sos melhors contes. Mas dins lo tèma causit, dins l’atmosfèra creada, dins lo biais d’evocar personatges e païsatges, lo legeire que coneis los racontes de Jorge Luis Borges se mainarà qu’Eça anóncia ja la pròsa de l’escrivan argentin, una de las melhoras del sègle XX. E s’enganarà pas ja que, per l’autor de Ficcions, Eça de Queiroz « es un dels mai grands escrivans de totes los tempses ».
Revirat del portugués per Joaquim Blasco