« Jan Bonnemason, Vicbilhois d’origine, est un amoureux de la langue que lui ont léguée ses ancêtres. Il a choisi de nous présenter ici un florilège d’une bonne centaine de petits bonheurs langagiers, puisés toujours à bonne source, celle des femmes et des hommes de son pays, mainteneurs créateurs poètes de la langue béarnaise d’ici et de maintenant. Ces paroles à voix haute exprimant une pensée de façon concise et frappante, ces sentences passées en proverbes, ces maximes pratiques de règles de vie ou d’actions sont autant d’expressions heureuses et spirituelles où transparaissent le plaisir de la parole et le plaisir des mots. Mots-images, trouvailles teintées d’humour, d’esprit de finesse et de poésie, ces traits d’hier et d’aujourd’hui, conviant chacun à prendre ou à reprendre langue, sont à déguster sans modération. » - Éditions des Régionalismes
En savoir plus
« Jan Bonnemason, Vicvilhon d’origina, qu’ei un amorós de la lenga que’u leguèn los son ajòus. Qu’a causit de’ns presentar ací un florilègi de mei d’un centenat de bonurets lengatgèrs, pusats tostem a la hont, de las hemnas e deus òmis deu pèis son, mantenidors creators poètas de la lenga biarnesa d’ací e de bitara. Aqueras pèrlas a votz hauta tà exprimir ua pensada de faiçon sarrada e marcanta, aqueths dísers passats en arreproèrs, aqueras maximas practicas d’arrèglas de vita o d’accions que son autant d’expressions esperituaus de las escadudas on puntejan lo plaser de la paraula e lo plaser deus mots. Mots-imatges, tròbas poeticas de las finas, aqueths trèits d’esperit de ger e de uei qui convidan cadun a préner o tornar préner lenga, que son a saptar shens moderacion. » - Éditions des Régionalismes
Tà'n saber mei