Auteur | Cros, Amy. Metteur en scène ou réalisateur | |
---|---|---|
Editeur | Tè Vé Òc (Nîmes) | |
Date d'édition | 2021-02-24 | |
Auteur(s) secondaire(s) | Tè Vé Òc. Producteur Vaton, Bernard. Personne interviewée Vaton, Annie. Personne interviewée | |
Sujet | Vaton, Bernard (architecte) Architecture -- Aspect environnemental Occitan (langue) | |
Source | Mediatèca occitana, CIRDOC-Béziers, Département audiovisuel, Collections numériques, Fonds Tè Vé Òc | |
Période évoquée | 20.. | |
Type de document | Moving Image images animées | |
Langue | oci fre | |
Format | video/mp4 vidéo dématérialisée | |
Extent | 00:14:24 | |
Droits | Tè Vé Òc | |
Réutilisation | Creative commons = BY - NC - ND | |
Permalien | https://occitanica.eu/items/show/56082 | |
Création de la notice | 2021-05-27 SG | |
Accéder à la notice au format |
Emission del 24 de febrièr de 2021
Bernat Vaton : arquitècte e militant
Anam au rescòntre de Bernat Vaton, figura vauclusenca ben implantada dins lo militantisme occitan. Dins aquesta emission, Bernat e son esposa Annia nos explican son punt de vista sus son mestier d'arquitèctes, puèi Bernat nos parteja sei passions artisticas, e enfin son percors dins l'aprendissatge e la transmession de la lenga d'òc. Fondator de l'associacion Ben lèu e totjorn actiu dins seis engatjaments per la Calandreta d'Aurenja, Bernat evòca sa vision dau militantisme, que fai viure entre autrei per l'emission ràdio « As ben parlat mai de qu'as dich ? » e sei dessinhs umoristics.
Un retrach per Amada Cròs.
[resumit de Tè Vé Òc]
Bernat soveta vos partejar sa pensada, en mai d'aquesta emission, dins lo tèxte seguent : "Ambé la mondializacion, la comunicacion, lei rets sociaus, lei lengas se delitan e pòdon mai se faire veire dins la vida de totei lei jorns, dins la vida publica e dei gents que son a New-York, au Canadà, ò au Japon pòdon l'entendre e la parlar. Co que fai que lei mèdias francés que fan de discriminacion dei lengas dichas "regionalas" son plus sols per comunicar. Gràcia an' aquela dubertura dei rets sociaus podèm ben lèu sauvar nòstrei lenga e cultura d'Òc. Au mens la sortir de l'oblit, per sauvar nòstra lenga nos fau crear, inventar. Es d'alhors çò que fan ambé Tè Vé Òc ! Una cultura e una lenga qu'inventa pas cabussa e se mòr. Fau pas comptar sus l'estat per sauvar nòstra lenga. Mai fau se batre per l'impausar a l'Estat. Una lenga es un dialècte qu'a una armada !"