Pour les tout petits de 0 à 4 ans, un joli album illustré en couleurs, qui mêle le français et l'occitan (languedocien).
Des QR codes permettent d'accéder à la version sonore de l'histoire : de quoi faire entendre l'occitan aux petits, et peut-être aussi à leurs parents.
C'est l'été. Bédélou, le petit veau salers et sa mère sont dans la montagne. Mais soudain Bédélou perd sa maman de vue... Alors il la cherche et questionne toutes les bêtes qu'il rencontre : "Marmòta, as-tu vu la miá mamà ? – O pecaire, as perdut ta maire ! Non je ne l'ai pas vue, je dormais."
Pels tot pichons de 0 a 4 ans, un polit album illustrat en colors, que mescla lo francés e l'occitan (lengadocian).
De QR còdis permeton d'accedir a la version sonòra de l'istòria : de qué far ausir l'occitan als pichons, e benlèu tanben a lors parents.
Es l'estiu. Bédélou, lo vedelon salèrn e sa maire son dins la montanha. Mas subte Bédélou pèrd sa mamà de vista... Alara la cerca e questiona totas las bèstias qu'encontra : "Marmòta, as-tu vu la miá mamà ? – O pecaire, as perdut ta maire ! Non je ne l'ai pas vue, je dormais."