Explorer les documents (15384 total)

vignette_paraulasesonsdelcausse.jpg
Découvrir... paroles et sons des Causses du Quercy, paraulas e sons del Causse
La Granja. Collecteur
Institut d'estudis occitans (Toulouse). Seccion (Lot). Collecteur
« Rare » est peut-être le mot qui qualifie le mieux les Causses du Quercy. L'eau y est rare. Les sols fertiles sont rares. Les habitants mêmes sont rares… Or rareté ne veut pas dire désert !
L’occitan, par décret, est devenu une langue rare mais elle continue d’exister et d’être cultivée au quotidien dans les bouches tenaces de ces gens du Sud dont nous sommes.
C’est pour la promouvoir et la faire vibrer que nous avons réalisé ce travail.
La méthode de l’enquête : une collecte orale
Ce CD est le fruit d’une collecte orale. Pour la réaliser, nous nous sommes tournés vers les populations les plus âgées du causse. Paysans, instituteurs, religieux ou artisans, ils représentent l’ensemble de la société rurale. D’autres classes d’âge auraient eu des choses à nous dire mais un travail de sauvegarde de la mémoire occitane se devait de laisser la parole en priorité à ceux dont l’occitan est la langue maternelle.
Par ailleurs, le choix de l’occitan peut paraître se couper d’une mémoire qui vit également en français, ces deux expressions vivent côte à côte et se complètent. Mais, dans un milieu s’exprimant au quotidien exclusivement en occitan, c’est bien cette langue qui traduit le mieux la réalité des modes de vie. L’expression occitane aborde des thèmes spécifiques liés à la vie rurale. Ce sont ces thèmes qui sont ici restitués.
Thématiques de l’enquête
Les thématiques explorées ont été larges afin de restituer l’expression orale dans son ensemble :
- comptines, berceuses, formulettes et jeux de mains…
- contes, autobiographies, récits, devinettes, vira lenga et mimologismes…
- végétaux, animaux domestiques et sauvages, lieux et légendes…
- chansons, musiques, instruments, paramusique, danses…
- rites et fêtes du calendrier,
- récits du quotidien, du travail, des métiers, des évolutions sociales, des modes de vie et des solidarités…
Contenu du livret - CD
L’ensemble du livret s’appuie sur une trame sonore découpée en trois volets :
- les enregistrements réalisés auprès d'habitants,
- les paysages sonores : son d’un ruisseau, d’une rivière, d’une grotte…
- les musiques et les chants interprétés par les musiciens de l’association La Granja.
La matière sonore collectée a été classée par espaces, du plus intime au plus ouvert.

[Découvrir... paroles et sons des Causses du Quercy, paraulas e sons del Causse, p. 9-11]
vignette_amboesa.jpg
Amboesa, la renaissance d'un instrument
Pendant plusieurs jours, des élèves du collège de Martel dans le Lot ont participé à la réalisation d'un documentaire-fiction sur l’histoire du hautbois traditionnel de la région de Cahors.
Ce projet, porté par l'association La Granja de Soulomès en partenariat avec le CIRDOC - Institut occitan de cultura, a initié ces jeunes occitanistes aux principes de la facture instrumentale, de la modélisation 3D et de la réalité virtuelle.
vignette_59173.jpg
Delpastre, Marcelle
N° 180 bis de la revue Lemouzi.

Marcelle Delpastre fait oeuvre d’ethnographe et d’ethnologue. Elle collecte contes, proverbes ou chansons. Ce travail aboutit à la publication de trois volumes de contes dans la revue Lemouzi. Dans ses travaux d’ethnologie, elle se livre à l’analyse des croyances populaires et livre à la Société d’Ethnographie du Limousin et de la Marche des études qui lui ouvrent les pages de la revue félibréenne Lemouzi.
vignette_59172.jpg
Delpastre, Marcelle
Grande lectrice de la Bible, Marcela Delpastre a adopté la forme du psaume et son unité d’écriture, le verset, au début des années 1960, au moment d’ailleurs où elle commençait à écrire en limousin. La grande époque de cette forme poétique, tant en occitan qu’en français, est un cycle de sept ans qu’elle déroule d’une plume féconde de 1965 à 1971. C’est alors son grand mode d’expression, et son œuvre, y tînt-elle tout entière, vaudrait qu’on lui en fît gloire, tant il y a là de petites merveilles et nombre de chefs-d’œuvre absolus.
letra-a-momo.jpg
Hiroyuki Okiora

Momo est une fille de 11 ans, timide et très imaginative. Son père vient de mourir et laisse derrière lui un grand vide, mais aussi une lettre qu'il n'a pas finie, avec seulement deux mots : «Chère Momo.. ». Que voulait-il dire ?

Momo part s'installer avec sa mère sur la petite île de Shion loin de Tokyo et de la maison où elle a grandi. Dans cet environnement qui l'horripile, la jeune fille peine à s'intégrer et se renferme sur elle.

Petit à petit, des évènements étranges vont se dérouler sur cette île d'ordinaire si paisible. Les vergers sont saccagés, les affaires personnelles des habitants disparaissent. C'est alors que Momo découvre l'origine de ces troubles dans les combles de la maison...

[résumé : ÒCtele]

vignette_familhas.jpg
Webdocumentaire Familha(s)
Bedel, Amic. Metteur en scène ou réalisateur
Familha(s) est un web-documentaire sur le thème de la transmission des musiques traditionnelles aujourd’hui produit par le COMDT en partenariat avec le CIRDOC - Institut occitan de cultura, réalisé par Amic Bedel (Piget Film), développé par Fabrice Lapeyrere (Le Fil), avec le soutien de la Région Occitanie Pyrénées-Méditerranée.
Clément Gauthier, Anaïs Vaillant, Mickaël Vidal, Hervé Capel, Tomàs et Matèu Baudoin, Caroline Dufau et Aelis Loddo se sont prêtés au jeu de l’entretien. Ils ont livré leurs récit d’expériences musicales et familiales auprès de Guilhem Boucher, musicien, enseignant et chercheur.
Découvrez leurs témoignages, leurs influences et leurs musiques en visionnant ce web-documentaire et en vous laissant guider vers les archives sonores, audiovisuelles et les créations qui alimentent cet objet documentaire interactif !
Accéder au webdocumentaire Familha(s)
[Source du texte de présentation : site internet du COMDT]
vignette_59169.jpg
Serge Planchou
C’est une histoire de France qui ne ressemble pas à celles de nos manuels. Elle nous est contée par Maurice Andrieu. Journaliste et homme de théâtre, il fut responsable de l’émission occitane «Viure al país» sur FR3. Ce film-documentaire révèle le talent de conteur d’un homme exceptionnel et à la voix aussi chaleureuse qu’enjouée.

[résumé : SP Prod]
vignette_AP-1945.jpg
Armana prouvençau. - 1945
Félibrige. Éditeur scientifique
Chaque numéro comprend le calendrier, la chronique félibréenne et des textes littéraires : poésies, contes, fables, chansons...
vignette_AP-1944.jpg
Armana prouvençau. - 1944
Félibrige. Éditeur scientifique
Chaque numéro comprend le calendrier, la chronique félibréenne et des textes littéraires : poésies, contes, fables, chansons...
vignette_AP-1943.jpg
Armana prouvençau. - 1943
Félibrige. Éditeur scientifique
Chaque numéro comprend le calendrier, la chronique félibréenne et des textes littéraires : poésies, contes, fables, chansons...
sur 1539