Explorar los documents (15456 total)

Parnasse_vignette.jpg
Lo Parnasse occitanien
Bertrand, Aurélien

Resumit

Lo Parnasse occitanien, ou Choix de poésies originales des troubadours, tirées des manuscrits nationaux  (ou Parnasse occitanien) es una antologia de tèxtes de trobadors publicada d'un biais anonim en 1819 per Henri Pascal de Rochegude (1741-1834), parallèlament a son Essai d'un glossaire occitanien, pour servir à l'intelligence des poésies des troubadours, paregut la meteissa annada. Constituís una avançada fondamentala per l'estudi dels tèxtes e de la lenga dels trobadors al sègle XIX, que prefigura lo moviment dich dels « romanistas », apelacion donada als saberuts qu'estudièron aqueste subjècte a partir del sègle XIX.

Autras versions del títol

Le parnasse occitanien, ou Choix de poésies originales des troubadours, tirées des manuscrits nationaux (fòrma complèta del títol dins l'edicion de 1819)

Manuscrit du <i> Parnasse occitanien </i> (Roch ms 1), bibliothèque Pierre Amalric (Albi)

Presentacion del contengut

Lo Parnasse occitanien es una antologia de tèxtes de trobadors publicada d'un biais anonim en 1819 per Henri Pascal de Rochegude (1741-1834), parallèlament a son Essai d'un glossaire occitanien, pour servir à l'intelligence des poésies des troubadours, paregut la meteissa annada. Constituís una avançada fondamentala per l'estudi dels tèxtes e de la lenga dels trobadors al sègle XIX, que prefigura lo moviment dich dels « romanistas », apelacion donada als saberuts qu'estudièron aqueste subjècte a partir del sègle XIX.
L'antologia, prèsta tre 1797, serà publicada pas que 24 ans mai tard, probablament per de rasons financièras. Tanben la version manuscrita de l'antologia conten de còpias de tèxtes de mai d'un cinquantenat de trobadors fin finala absents de la version estampada.

Los tèxtes presents dins lo Parnasse occitanien son directament copiats dels cançonièrs medievals o de las còpias del filològ Jean-Baptiste de La Curne de Sainte-Palaye (dich « Sainte-Palaye) (1697-1781) entre autres. Son precedits d'una prefàcia de 18 paginas, e tanben, quand es possible, de la « vida » (biografia del trobador) e de la « razo » (explicacion) del tèxte copiat.  

Lo prefaci del Parnasse occitanien permet a Rochegude de presentar e de justificar son agach critic suls tèxtes qu'edita tant coma sul trabalh de sos predecessors (Sainte-Palaye e son editor l’abat Millot al sègle XVIII mas tanben Jean de Nostredame al sègle XVI). 
Son trabalh, emai siaguèsse saludat per la critica en França e en Alemanha, l'autre país dels romanistas, coneisserà pas qu'un ample relatiu en comparason a la de son correspondent lo romanista François Just Marie Raynouard (1761-1836), establit a París.   

Les manuscrits

La version publicada del Parnasse occitanien representa pas qu'una part del trabalh d'antologia. Las versions preparatòrias e manuscrits del Parnasse, acompanhats de lor presentacion individuala, son accessibles çai-jos.


Ressorsas numericas


Documents conservats per la Mediatèca Pierre Amalric (Albi) e presentats individualament :


- Los manuscrits definitius del Parnasse occitanien

- Accedir al Premier tome du parnasse occitanien de Henri de Pascal de Rochegude (Roch Ms 1)

- Accedir al Second tome du parnasse occitanien de Henri de Pascal de Rochegude (Roch Ms 1 bis)



- Los manuscrits de trabalh del Parnasse occitanien

- Accedir a Le Parnasse occitanien, copie de travail n°1 (Roch Ms 10 a)

- Accedir a Le Parnasse occitanien, copie de travail n°2 (Roch Ms 10 b)

- Accedir a Le Parnasse occitanien, copie de travail n°3 (Roch Ms 10 c)

- Accedir a Le Parnasse occitanien, copie de travail n°4 (Roch Ms 10 d)

- Accedir a Le Parnasse occitanien, copie de travail n°5 (Roch Ms 11)

- Accedir a Le parnasse occitanien, copie de travail n°6 (Roch Ms 12)

- Accedir a Le Parnasse occitanien, copie de travail n°7 (Roch Ms 13)


- Los manuscrits de las sorgas del Parnasse occitanien tirées des collections du philologue Jean-Baptiste de La Curne de Sainte-Palaye (1697-1781) (dit « Sainte-Palaye »)

- Accedir a las Pièces (occitaniennes) tirées des mss. de Ste Palaye (Roch Ms 14 a)

- Accedir a las Pièces tirées de Sainte-Palaye, seconde partie (Roch Ms 14 b)

- Accedir a las Pièces tirées de Sainte-Palaye, troisième partie (Roch Ms 14 c)

- Accedir a las Pièces tirées de Sainte-Palaye, quatrième partie (Roch Ms 14 d)

- Accedir a las Pièces tirées de Sainte-Palaye, cinquième partie (Roch Ms 14 e)

- Accedir a las Pièces tirées de Sainte-Palaye, sixième partie (Roch Ms 14 f)

- Accedir a las Pièces tirées de Sainte-Palaye, septième partie (Roch Ms 14 g)

- Accedir a las Pièces tirées de Sainte-Palaye, huitième partie (Roch Ms 14 h)

- Accedir a las Pièces tirées de Sainte-Palaye, neuvième partie (Roch Ms 14 i)

- Accedir a las Pièces tirées de Sainte-Palaye, dixième partie (Roch Ms 14 j)


- Lo manuscrit de la sorga del Parnasse occitanien tirée de las Rasós de trobar del trobador catalan Ramon Vidal de Besalú

- Accedir a l'Extrait des Rasós de trobar (Roch Ms 15)


- Lo manuscrit de la sorga musicala del Parnasse occitanien tirada del manuscrit dich « chansonnier d'Urfé »

- Accéder aux Airs notés du manuscrit d'Urfé (Roch Ms 16)


Accedir a las versions estampadas del Parnasse occitanien disponiblas sus Occitanica.eu

- Edicion de 1819


Accedir a totas las ressorsas a prepaus del Parnasse occitanien disponiblas sus Occitanica.eu

- Veire la tièra de las resultas jos aqueste ligam


Ressorsas bibliograficas

Edicions :

Toulouse : Benichet Cadet, 1819

Genève : Slatkine reprints, 1977

VIGNETTE_CAB674_0001.jpg
Besucarietos : risouletos, prouderbis, debinarèlos / Justin Bessou
Bessou, Justin (1845-1918)
VIGNETTE_CAB676_0007.jpg
Bagateletos / Justin Bessou
Bessou, Justin (1845-1918)
VIGNETTE_CAB688_0011.jpg
Soubenis et mescladis / Justin Bessou
Bessou, Justin (1845-1918).
castelnaudary_21-06-17.jpg
Union régionale des Foyers ruraux d'Occitanie / Pyrénées-Méditerranée

Programme 


Toute la journée :
- Accueil de la Passejada (expo, bibliothèque éphémère, siestes sonores...)
- Initiation à la peinture animée par un artiste local 
- Stand exposition Musée Paysan d'Emile 
- Stand "cuisine d'autrefois" à base de recettes locales traditionnelles 

De 9h à 12h : Randonnées de 6 et 13km, avec haltes de ravitaillement et découverte commentée de l'oeuvre "Land'Art" à Saint-Elix d'Astarac 

12h30 : Apéritif et repas avec animations "cantèra" (chants collectifs)

A partir de 15h :
- Animation et initiation aux jeux traditionnels : quilles au maillet, rampeau de l'Astarac, palet gascon...
- Espace "jeux du Monde" pour petits et grands 
- Buvette 
- Ambiance musicale occitane 

17h30 : Appéritif de clôture offert aux participants par la Municipalité de Pellefigue 

Informations pratiques : 

fdfr32@wanadoo.fr 
05.62.25.69.25.

castelnaudary_21-06-17.jpg
Union régionale des Foyers ruraux d'Occitanie / Pyrénées-Méditerranée

Toute la journée : La péniche sera amarrée Quai du Port, avec tout le dispositif de la Passejada à disposition du public : expo, projections, ouvrages à consulter, siestes sonores, point info sur lo CIRDOC, etc. 

À partir de 19h : Séquence "apéritive et musicale" avec le duo Castanha é Vinovèl, apprentissage des danses traditionnelles avec maître de danse. 

À partir de 21h : Balèti avec Castanha é Vinovèl 

VIGNETTE_CAB675-1_0005.jpg
Countes de l'ouncle Janet / Justin Bessou
Bessou, Justin (1845-1918)
VIGNETTECAB 379.jpg
D'al brès a la toumbo : poème en douze chants / Justin Bessou
Bessou, Justin (1845-1918)
Pomairols, Charles de (1843-1916). Préfacier
ob_e28ed2_capture.JPG
Commune de Narbonne
Convergéncia narbonesa
Occitans et catalans, la fête en famille !

Programme


10:00 - Projections de la « seria » en présence du réalisateur Amic Bedel et Julien Campredon, le co-créateur, à la salle Dominique-Baudis. 
Gratuit

10:00 - 11:30 - Balade dans la Clape, accompagnée par un intervenant en occitan et en français. 
RDV salle Dominique-Baudis
Gratuit.

14:00-19:00
- Associacion formiga : sur la plage avec des jeux d'antan, mât de cocagne, course de sacs, guillotine de saucisson... 
- Siestes sonores occitanes - proposées par le CIRDOC, sur la plage. 
Poste 1.
Gratuit. 

18:00-19:30 : Los Romegaires 
Concert. 
Terrasses de la mer. 
Gratuit. 

21:00 - Concert - Campikipugui -
Parrainé par Ràdio Lenga d'Oc Narbona (95.5 FM)
Terrasses de la Mer
Gratuit. 


21:45 - Les Goulamas'K 
Terrasses de la Mer 
Gratuit.


Informations pratiques 

Site complet de l'événement : Ici
bando2Estivada2017.jpg
Ville de Rodez
CIRDOC-Mediatèca occitana

PROGRAMME 

 

En journée 

10h30-12h - Comment favoriser l'internationalisation des productions culturelles occitanes et catalanes ? Rencontre pro - Hôtel de ville de Rodèz

Inscriptions auprès du CIRDOC : secretariat@cirdoc.fr / 04.67.11.85.10.

Occitans et Catalans ont en commun une proximité linguistique et culturelle favorable à la diffusion des productions artistiques actuelles. À la lumière de leur expérience, les différents intervenants - tous acteurs de la mobilité artistique - de cet atelier destinés aux artistes, créateurs et diffuseurs occitans et catalans, échangeront et dialogueront sur les questions de promotion et de diffusion des productions culturelles à l'échelle de l'Eurorégion Pyrénées-Méditerranée, et plus largement, en Pays valencien, outre-monts en Italie, ou à l'international.



16h-17h30 - Le vin bourru de Jean-Claude Carrière  Présentation théâtrale par Gilles Buonomo - Archives départementales 

Présentation théâtrale de l’ouvrage par Gilles Buonomo.
Jean-Claude Carrière est un formidable touche-à-tout : scénariste, écrivain, essayiste, dramaturge de renommée internationale. Avec le Vin bourru, paru en 2000 chez Plon, il explore ses souvenirs d’enfance dans les Hauts-cantons de l’Hérault et propose une réflexion sensible et universelle sur la question de l’héritage culturel et de la construction des identités : « Né dans une culture, j’ai vécu dans une autre. De là mille questions...». Gilles Buonomo auteur d’une mise-en-scène du récit-conte introspectif de J.-C. Carrière vous propose de plonger au cœur de cette œuvre.

18h00-19h00 - Actualité de l'édition occitane  - Apéritif littéraire, espace éditeurs 

Rencontre autour de l’actualité éditoriale occitane.
Avec Joan-Pau Ferré pour Los Condes del Conseran (Edite-moi), Pierre-Jean Bernard et Xavier Bach autour de Louisa Paulin, de la vie à l’œuvre ( Actes du colloque tenu en avril 2016, Université Paul-Valéry Montpellier et Vent Terral), Matha Perrier et Roland Pécout pour Passapòrt per Chantacorriòls (Ed. IEO Droma), Joan-Lois Lavit pour Escura la nuèit (Letras d’Òc). 

En soirée sur la grande scène :

- Minima Social Club
- Lou Dàvi en Dub

sus 1546