Explorar los documents (15403 total)

logo_TF.jpg
Office de Tourisme d’Argelès

La ville d’Argelès sur Mer perpétue la grande tradition de la « Nit de la Sant Joan » qui célèbre le solstice d’été le 23 juin au soir.
Aujourd’hui à Argelès sur Mer, la Sant Joan est une fête très attendue alliant les rituels et traditions propres au Pays Catalan :
Le rassemblement populaire, la gastronomie, le folklore et les danses traditionnelles, les fleurs, le Feu, la poudre, les Arts de le Rue, la musique vivante … sont autant de vecteurs et médias d’échange et de convivialité pour partager et sensibiliser tous les publics à la culture et à la langue Catalane
Quatre jours de Fête colorée et vivante pour rencontrer l’âme du Pays Catalan

Samedi 24 JUIN

Devant le musée el casal de l’Albera – place des castellans
10 h 00 - Distribution de «  Ramallets de la Sant Joan »
Organisé par El Casal de l’Albera


>> Voir le programme du 17 juin
>> Voir le programme du 23 juin
logo_TF.jpg
Office de Tourisme d’Argelès

La ville d’Argelès sur Mer perpétue la grande tradition de la « Nit de la Sant Joan » qui célèbre le solstice d’été le 23 juin au soir.
Aujourd’hui à Argelès sur Mer, la Sant Joan est une fête très attendue alliant les rituels et traditions propres au Pays Catalan :
Le rassemblement populaire, la gastronomie, le folklore et les danses traditionnelles, les fleurs, le Feu, la poudre, les Arts de le Rue, la musique vivante … sont autant de vecteurs et médias d’échange et de convivialité pour partager et sensibiliser tous les publics à la culture et à la langue Catalane
Quatre jours de Fête colorée et vivante pour rencontrer l’âme du Pays Catalan

Jeudi 23 JUIN

De 19 h à 22 h Avenue de la libération


Repas Catalan de Saint Jean avec animation musicale en catalan et français 

>> 19 h 30 - Défilé de la chorale des classes bilingues en musique avec un groupe de spectacle de rue en déambulation « à déterminer » et la Cobla Tres Vents - rues du village (place république / Rue république / Avenue de la libération / Place Gambetta) 

>> 21 h 30 - Quai d’honneur – Port Argelès
« Arribada de la flama del Canigó » en Barque catalane à Port Argelès et accueil de la Flamme sur les Quais
Avec Granyotarem et les relayeurs des associations de la ville
Départ du Relai de la Flamme

Place Gambetta -GRAN VETLLADA CATALANA

>> 20 h - Concert de la Chorale Polysongs des classes bilingues de l’école de musique 

>> 20 h 40 - Sardanes populaires avec le Foment de la Sardane Evolution et Ball de Gegants avec la colla Gegantera d’Argelès-sur-Mer.

>> 21 h 30 - Lecture du Texte « Flama del Canigó » 
Arrivée du Relai de la Flamme et des Fagots de la Sant Joan 
Grand défilé avec les associations Granyotarem, Colla Gegantera, les Cantaïres, les associations du relai de la flamme, et d’autres…
GRAN FOC DE LA SANT JOAN

>> 22 h 15 - Distribution de muscat et de rousquilles 

>> 22 h 45 - Intervention de spectacle de rue (prog en cours)

>> 23h - Spectacle pyrotechnique avec « Mille et une étoiles » 

>> 23 h 15 - « Gran Ball Catala » amb la Cobla Tres Vents

>> Voir le programme du 17 juin
>> Voir le programme du 24 juin
Lenga-d'amor-affiche.jpg
À partir de ses souvenirs d’enfant dans la ferme familiale dans le nord du Périgord, Patrick Lavaud nous convie à une découverte sensible de la langue et de la culture occitanes d’hier et d’aujourd’hui.

Au fil de ses rencontres avec des personnages touchants et chaleureux, il nous transmet son amour de la langue occitane et nous guide sur les chemins de la tradition orale et de la culture populaire, de la toponymie et de la signalisation bilingue, du conte et de la création littéraire, de l’enseignement et de l’avenir de la langue.

L’expérience personnelle devient mémoire collective et la langue occitane révèle sa part d’universalité.

52 min.
Occitan sous-titré. (Sous-titrages français et anglais disponibles)


 http://vraivrai-films.fr/catalogue/lenga-damor

 

Note d’intention de l’auteur

La langue d’oc est intimement liée à mon enfance.

J’allais alors souvent dans la ferme de mes grands-parents paternels, à Piégut-Pluviers, dans le nord de la Dordogne, et je les entendais toujours parler en occitan. Ils le parlaient entre eux, avec mon père, leurs voisins,leurs amis, leurs bêtes. À moi, ils me parlaient en français, selon une logique bien connue dans l’ensemble des pays d’oc. Enfant, je n’ai jamais compris que personne à l’école ne me parlât de la langue de mes grands- parents qu’ils utilisaient tous les jours et qui leur permettait d’exprimer tous les sentiments de l’âme humaine. J’aime penser aujourd’hui que l’occitan fut la langue dans laquelle ils se sont aimés, leur langue d’amour.

Depuis plus de 30 ans, je n’ai pas arrêté d’agir en faveur de la langue et de la culture d’oc. J’ai construit un engagement polymorphe visant à me réapproprier « ma » langue, à recueillir la mémoire populaire de tradition orale et à faire connaître la culture occitane. Les récents accidents cardio-vasculaires de mon père, qui l’ont privé de la parole, m’ont fait subitement prendre conscience de la disparition de la mémoire familiale de la langue de mes grands-parents. Ce film est né d’un désir : celui de rendre hommage à la langue d’oc. Celle des derniers témoins de la vieille civilisation paysanne limousine dont j’ai connu les derniers rameaux dans les années 1960. Mais aussi celle des locuteurs d’aujourd’hui qui l’utilisent encore au quotidien, l’écrivent, la chantent, la content ou l’enseignent.

Il s’inscrit aussi dans une démarche de reconnaissance de la pluralité linguistique de la France que sont venus conforter la modification de la Constitution française de juillet 2008 (« Les langues régionales appartiennent au patrimoine de la France ») et les engagements du Président de la République de ratifier la Charte européenne des langues régionales et minoritaires.

Le film sera totalement parlé en occitan, sous-titré en français. Je veux faire entendre cette langue et le choix de mener les entretiens en occitan nous permettra de pénétrer dans l’intimité d’une société. Je souhaite entraîner le spectateur dans des rencontres chargées d’humanité et partager avec lui des souvenirs personnels liés à l’enfance et des questionnements contemporains relatifs à la dignité de la langue et des personnes qui la parlent. Je le guiderai dans sa découverte des usages quotidiens de la langue, de la tradition orale et de la culture populaire, de la création littéraire d’aujourd’hui ou encore des politiques publiques en faveur de l’enseignement.

À l’opposé de tout passéisme, ce film fait découvrir une culture vivante, longtemps méprisée et marginalisée.
recto_m.jpg
Aqueste còp Clamenç, umorist occitan, a portat al fenestron los eveniments magèrs de l'annada 2016. Me dirètz amb tot çò que s'es passat los subjèctes li mancan pas ! A degut far la tria. Trobarètz dins Tè... Ve !, passat a la molineta umoristica, satirica de l'umorist : lo Brexit, Trump, atemptats de Niça, racisme, Primàrias, nom de nòstra novèla region... Li a calgut dos jornals televisats, una matinala e una miègjornala per ne far lo torn. E, ben segur, aurètz la meteò (trufandièra, de pubs e dins los dos jornals al fenestron : de reportatges, de dorsièrs e los convidats suspresa... dins una lenga occitana dont mai aisada de comprene qu'aqueles eveniments los coneissètz totes !
Tè... Ve ! un espectacle en doas partidas de 45 mn caduna. A pas descobrir de son canapè mas dins una sala d'espectacle, se convidatz Clamenç... de segur !
IMG_0073_m.jpg
Clamenç (André Clément) est un humoriste de langue occitane, ancien conseiller pédagogique à l'occitan de Lozère. Une fois à la retraite, il fut en mesure de bâtir (écriture et mise en scène) des spectacles d'humour, à un rythme régulier d'un par an : Agachs en 2010, Fintadas en 2011, Relucadas en 2012, Vist! en 2013, Còps d'Uèlh en 2014...

Avec un regard aiguisé, avec une langue occitane aisée à comprendre, Clamenç observe la société qui nous entoure avec ses logiques, ses contradictions... Le maître à penser de Clamenç est Pierre Desproges. Il se nourrit également de Raymond Devos et Guy Bedos.

En 2017 il revient avec un spectacle consacré au monde de la télévision et à l'actualité vue par le prisme cathodique, Tè...vé !

En 2018, ce sera au tour de Òc-limpià. Tandis qu'en 2019, il proposera ses nouveaux sketchs autour du spectacle Zo... Mai !

Son site internet : www.clamenc.fr
10466989_685515988169317_3061971793423155666_o.jpg
Dennis et Ray Noble sont deux frères, universitaires passionnés par la musique de la langue occitane. Grands amateurs de sa chanson, du Moyen-Âge à nos jours, ils ont entrepris de former un groupe aux influences mêlées, reprenant des chansons traditionnelles, populaires, médiévales, ou de composition récente (Nadau, Periaguda...).
Les frères Noble et leurs amis des "troubadours d'Oxford" réalisent quelques concerts par an, afin de, principalement, faire découvrir la chanson d'expression occitane à des anglophones, des universitaires. Ils se voient en cela comme des "entertainers", des "artistes animateurs" qui ramènent une musique à la vie pour leur auditoire.
TF2017.jpg
Maison des lycéens

PROJET CINEMA –OCCITAN « ARCHIVE DANS LE PRESENT »


Projet : Travailler autour de l’image d’archive lozérienne (collecte, création) avec des intervenants professionnels.
L’axe retenu est celui de la fabrication d’une archive aujourd’hui à partir des images collectées et commentées.
Réalisation : Un film de 10 minutes à partir d’images d’archives et d’images filmées présenté en mai au ciné-théâtre.


Programme : 

- 19 juin  17 h

: Au Lycée Théophile ROUSSEL les élèves présenteront leur production à leurs camarades.

- 29 juin  20 h 30 :

29 juin  20 h 30: Au ciné-théâtre de Saint Chely d’Apcher, présentation de la production des élèves


Spectacle CHRONOS :

Ce collectif réunissant aujourd'hui six musiciens venus de mondes et de pratiques musicales multiples.
La totale liberté qu'ils s'accordent au sein de cette formation leur permet d'explorer des univers aussi différents que la musique contemporaine, le Jazz, les musiques électroniques et d'utiliser de nombreux éléments issus des musiques traditionnelles.
C'est la création d'un Ciné-Concert naviguant entre narration poétique et reportage ethnographique.
Michel Cans, cinéaste et reporteur, filme dans les années 50-60 une "galerie de portrait de famille de tout l'Ouest Hérault" dixit Max Rouquette.
Suite à une rencontre entre Asuèlh et le CIRDÒC, l'évidence d'un partenariat et de la nécessité de valoriser ces images est apparue.
Ce sont des films tournés dans des communes de l'Hérault dans les années 1950/60 par Michel Cans, journaliste né dans les années 1920 qui collabora avec la RTF, l'ORTF puis FR3.
Mettre en musique ces scènes d'un quotidien proche mais tellement décalées en faisait ressortir toute la poésie.
Asuèlh s'inscrit dans la dynamique de la Cie du Griffe : travailler avec notre matériel culturel occitan, les films de Cans en sont un condensé.
C'est un regard brut et chargé de cette culture. Le caractère muet de ces films permet pour les musiciens d'Asuèlh une libre interprétation et la langue occitane fait son entrée à partir de poèmes chantés et de collectages anciens ou récents.
Cette création révèle toute la poésie et la finesse de ces prises de vue, Catherine Legrand monteuse a travaillé sur la scénarisation de ces images en étroite collaboration avec les musiciens.

« On y voit des gens mort depuis longtemps, d'autres qui ont vieilli. Tout cela bouge, vie, rie, se promène. C'est beau et émouvant. D'une simplicité Parfaite. En 10 minutes on voit des centaines de visages, des choses qu'on ne pourra plus voir, filmé par un professionnel mais sous forme de document brut, non monté, muet, d'une beauté sans fard. » (60 villages des années cinquante en vedettes - Languedoc magazine, septembre 1990).

Le ciné concert veut plonger dans ces images pour les interroger. Comment imaginer, à l'ère d'internet et de la nourriture Biologique, que ces personnes vivaient sans eau courante ni électricité pour la plupart.
Outre les changements sociétaux, nous pourrons évoquer les modes vestimentaires, l'évidence d'une vie collective à travers les fêtes, les processions, les rapports sociaux.
Toutes ces personnes âgées qui captent l'œil de la caméra dans leurs Habits noirs. Les jeux d'enfants au delà de toute notion de sécurité et de normes, bref un monde qui a peu d'écho dans notre vie actuelle.
Il s'agit bien sûr de ne pas tomber dans la nostalgie béate, le « c'était mieux avant ». Le ciné concert se veut une évocation poétique de ces « instants volés », une façon modeste de renouer le dialogue avec cette société balayée par les « temps modernes ».
9224f7_541ebfd1cf49402d976f4e3ca2141272~mv1.jpg_srz_5184_3456_85_22_0.50_1.20_0.00_jpg_srz.jpg
Marc Castanet est un multi-instrumentiste gascon, à l'aise aussi bien avec la boha (cornemuse landaise) qu'à l'accordéon diatonique, aux flûtes, au ton-ton (tambour à cordes béarnais) et autres instruments traditionnels.

Marc Castanet est également chanteur ainsi que conteur et son métier d'instituteur-animateur en langue et culture régionale lui ont valu de beaucoup oeuvrer en direction du jeune public.

On a pu voir Marc Castanet dans les formations Verd e Blu, Lo Drac, Compagnie Christian Vieussens, Brigada Menestrèrs...

Il est par ailleurs président de l'ACPPG (Association pour la Culture Populaire en Pays Gascon).
agenda_junh.jpg
Avec l'Agenda de la FaBrica, ÒCTele et le CIRDÒC vous proposent en images, chaque mois, un avant-goût des rendez-vous culturels de tout le territoire occitan.

À voir aussi sur ÒCtele

17884596_1888478194725824_687602306285932595_n.jpg
CERCLE OCCITAN DE NARBONA

Avec l’arrivée de l’été, festejem totes ensemble la lenga e las tradicions occitanas : descobèrta del trabalh de la vinha, musicas, danças, chansons, partage et convivialité. Et, pour raccourcir encore la nuèit la mai corta, dansons autour des Feux de la Sant-Joan.

>> Divendres 23 de junh : Place E. Digeon : 18h 30 – 24h

19h : jeux en bois Eole ; Stand d'articles occitans

20h repas en plein air préparé par les Calandretas ;

 animacion musicala amb Ràdio-Lengadòc et G. Verger 

21h balèti Castanha-é-Vinovèl 

22h 30 Fòcs de Sant Joan

23h concèrt L’Art-à-Tatouille 

>> Voir le programme du 7 juin

>> Voir le programme du 19 juin

>> Voir le programme du 24 juin



 

sus 1541