Explorer les documents (15451 total)

v_manifeste-multiculturel.JPG
Le Manifeste multi-culturel (et anti-régionaliste) de Félix Castan
Castan, Félix-Marcel (1920-2001)

En 1984, le poète et penseur occitan Félix Castan publie à Montauban, aux éditions Cocagne dont il est le fondateur, son Manifeste multiculturel (et anti-régionaliste).

Fondements du castanisme

Ce texte  posera les principes d'un nouveau courant de pensée à la fois politique et culturel, le castanisme, qui tente de reconsidérer le concept d’Occitanie en lui confrontant celui de décentralisation culturelle.
Selon cet instituteur de village devenu professeur de collège,  l’occitanisme tel qu’il s’est construit depuis l’époque de Mistral fait fausse route. Au fédéralisme, à l’ethnisme de François Fontan, fondateur du PNO, au régionalisme (tels que les pensent les groupes félibréens de l’Entre-deux-Guerres ainsi qu’une partie de l’occitanisme moderne dont Robert Lafont), Castan oppose une Occitanie comme culture dans une France plurielle.
Selon lui, l’urgence est de rémédier au fait que, hors de Paris, il se trouve des terres coupées de la culture, de l’art et du débat qui s’y rattache.

De l'anticentralisme en France

L’anticentralisme est différent de la décentralisation économique ou politique, ainsi que du régionalisme : il s’agit de lutter contre une névrose inscrite en chaque citoyen français, d’accepter le diktat culturel du centre, sans penser qu’il existe des territoires, des langues, des espaces créatifs réduits au silence. La défense non pas de la langue ou du peuple occitan, mais de l’écriture en occitan et, plus largement, de l’art pensé comme partant d’Occitanie et non pas de Paris ou de ses satellites est au cœur du projet castanien.

Cela implique de substituer à l’occitanisme politique une décentralisation culturelle. Félix Castan s’est trouvé en marge du mouvement occitaniste de par cette prise de position qui rejetait des façons de voir les choses fermement ancrées dans l’occitanisme. Exclu de l’Institut d’Études Occitanes, opposé frontalement aux options politiques occitanistes dominantes (ethnisme, fédéralisme, régionalisme), il tente alors de créer sa propre dynamique, à Montauban et à Toulouse, proposant un regard posé sur le monde depuis l’Occitanie rurale : Mòstra del Larzac, Centre International de Synthèse du Baroque de Montauban qui publie la Revue baroque en sont de parfaits exemples.

Castan considère que l’Occitanie est une composante de la nation française, mais entend repenser entièrement cette nation dans la pluralité.

vignette-film-gregoire-andreo.jpg
Les pionniers de l'école occitane à Béziers
Andreo-Raynaud, Grégoire
Interrogés par le chercheur Grégoire Andréo-Raynaud dans le cadre de sa thèse de doctorat, les principaux artisans de l'aventure Calendreta à Béziers racontent les origines de la création de la première Calendreta biterroise, Les Ametlièrs, en écho avec celle qui fut créée à Pau en 1979.
Avec : Jaumeta Arribaud, Patrice Baccou, Monique Barthès et Patrick Divaret
Images d'archives : la calandreta L'Ametlier, filmée en 1982 par Patrice Baccou et les élèves de cinéma de l'Université Paul-Valéry Montpellier 3.
vignette-COMDT.jpg
Les collections du Centre occitan des musiques et danses traditionnelles Toulouse Occitanie (COMDT)
Assié, Benjamin
Créé en 1971, le Conservatoire occitan de Toulouse, devenu le Centre occitan des musiques et danses traditionnelles Toulouse-Occitanie (COMDT), fut l’un des premiers organismes créé pour assurer la sauvegarde des cultures orales et populaires dans une visée de transmission et création. Il est l’un des membres fondateurs de la fédération des acteurs et actrices des musiques et danses traditionnelles, la FAMDT, qui regroupe notamment la plupart des grands centres de ressources en archives orales en France.
Le COMDT est un lieu de transmission et de création, autant que de recherche et documentation sur les cultures de tradition orale occitanes.

Histoire des collections

Son lien originel avec des acteurs importants du collectage de la mémoire des cultures orales et populaires du Languedoc et de Gascogne, en particulier la compagnie des Ballets occitans de Toulouse et Françoise Dague, ses relations constantes dans le cadre de ses activités avec les praticiens et experts des musiques et danses populaires d’Occitanie (musiciens, enseignants, transmetteurs, collecteurs, ethnomusicologues, facteurs d’instrument, etc.) ont permis de réunir pour son centre de documentation un ensemble remarquable de fonds d’archives orales (son, vidéo et documentation liée : photos, archives papier, etc.)

Présentation des collections et fonds documentaires

Le centre de documentation du COMDT propose une riche documentation éditée (livres, revues, CD, etc.) et de nombreuses ressources inédites (archives) sur les pratiques musicales, chantées, contées et dansées des pays d’Oc, particulièrement de la zone Languedoc-Gascogne.

Bibliothèque et documentation éditée

En accès libre dans la salle de lecture, le centre de documentation propose une riche documentation (livres, revues, CD, DVD), pour la consultation sur place ou le prêt aux adhérents, documentant les musiques et danses populaires des pays d’Oc et plus largement l’ethnomusicologie et les musiques et danses traditionnelles en France et en Europe.

Volumétrie : 2600 livres, 1600 CD et disques vinyles, 180 titres de périodiques.
Domaines couverts : ethnomusicologie, littérature orale et ethnographie des régions occitanes, de la France et du monde.
Conditions de consultation : en accès libre pour la consultation sur place ou le prêt.

Voir le site du COMDT pour les modalités d’accès, de consultation et de prêt : https://www.comdt.org/ressources/centre-de-documentation/

Voir les collections du COMDT

Les fonds d’archives orales 

Le COMDT conserve une quarantaine de fonds d’archives (son, audiovisuel, photographies et documentation papier) documentant le patrimoine oral régional, pour la plupart constitués par des privés ou des associations dans le cadre de collectages et d’enquêtes musicaux ou ethnologiques depuis le début des années 1950 jusqu’à nos jours.
Une grande partie des fonds d’archives orales a été déposée ou donnée au COMDT pendant la phase la plus active du renouveau folk occitan (1970-1980) et couvre l’espace Gascogne-Languedoc.

Volumétrie : 44 fonds représentant 1’600 heures d’enregistrement, plusieurs milliers de documents papier (documentation, photographies).
Domaines couverts : chant occitan de tradition orale, pratiques dansées d’Occitanie, littérature orale occitane, rites et pratiques collectifs (fêtes, croyances, sociabilités, etc.)
Modalités de consultation : sur place, une partie est numérisée et accessible en ligne sur le portail documentaire du COMDT.

Corpus et fonds d'archives

Fonds des Ballets occitans de Toulouse

Le Conservatoire occitan de Toulouse à sa création en 1971 (devenu plus tard le Centre occitan des musiques et danses traditionnelles) est une émanation directe de la compagnie des Ballets occitans, créée par Françoise Dague une décennie plus tôt.

Présentation détaillée du fonds : COMDT - Fonds des Ballets occitans

Patrimoine sonore sur le pays agenais (Lot-et-garonne)

Le COMDT conserve plusieurs fonds issus d’un partenariat avec l’Association pour la culture populaire en Agenais (ACPA) conclu en 2004.
- Fonds de l’Association des quatre cantons du Haut-Agenais
- Fonds Denise Baratz
- Fonds Claude Pons
- Fonds de la Fédération des oeuvres laïques du Lot-et-Garonne
- Fonds de la Maison des jeunes et de la culture / Maison de la vie rurale de Monflanquin
- Fonds Pèire Boissière - Radio 4 cantons
- Fonds Pèire Boissière
- Fonds Association pour la culture populaire en Agenais (ACPA)
- Fonds Michel Valière - Haut-Agenais
- Fonds Lo Pifre Fonds des ATP Marmande
- Fonds Annie Parrouy

Fonds Marinette Aristow-Journoud

Éducatrice et conseillère technique et pédagogique nationale d’arts et traditions populaires au sein de l’Éducation Nationale, Marinette Aristow-Journoud a constitué entre 1954 et 1970 un fonds d’enregistrements liés à son activité de pédagogue.

Présentation détaillée : COMDT - Fonds Marinette Aristow-Journoud

Fonds Didier Olive

Enquête ethnomusicologique menée dans la zone Cabardès-Montagne Noire, pays de la bodega ou craba (cornemuse de la Montagne Noire).

Présentation détaillée : COMDT - Fonds Didier Olive

Fonds Francine Lancelot

Francine Lancelot (1929-2003), chercheuse, danseuse et chorégraphe s’est très tôt intéressée aux danses traditionnelles régionales et à l’étude des danses anciennes, populaires et savantes. Le fonds concerne ses recherches sur les pratiques dansées en Gascogne (Gers, Landes, Béarn).

Présentation détaillée : COMDT - Fonds Francine Lancelot
 

Fonds Pierre Bec et Eliane Bec-Gauzit

Fonds Pierre Corbefin

Faire une recherche, consulter les fonds en ligne

Le COMDT décrit l’ensemble de ses collections au sein d’un catalogue informatisé accessible en ligne.
Le portail documentaire du COMDT donne aussi accès aux ressources numérisées.
Aller sur le portail documentaire du COMDT : http://cataloguedoc.comdt.org/

vignette_1970_poetes - 500.jpg
Occitanie 1970 : les poètes de la décolonisation
CIRDOC
Cette anthologie bilingue occitan-français parue aux éditions Honfleur P.J. Oswald en 1971 marque une étape importante dans l'Occitanie du XXe siècle : elle dessine les contours d'une nouvelle poétique occitane.
Une nouvelle poétique avec sa dynamique propre, un mouvement, en somme, une fois mises côte à côte les créations.  
Transgenre, elle prend forme en concomitance avec un renouveau chansonnier militant. Consciente, elle épouse et travaille en profondeur les grandes questions sociales qui traversent le devenir occitan.

La notion de « colonialisme » apparaît dans le domaine occitan dès le début des années 1960 à travers l'analyse de Serge mallet portant sur la situation économique des mineurs de Decazeville, alors en grève. Il y est, plus précisément, question de « colonialisme intérieur ». A Robert Lafont d'en dessiner ensuite plus en détail les contours à travers la fenêtre économique, notamment.

Ici, la notion de colonialisme se veut tout à la fois économique et culturelle. Se décoloniser signifie donc, dans le cas présent et en premier lieu, s'émanciper pleinement en tant qu'occitans.

L'ouvrage est divisé entre un texte contextualisant signé par Marie Rouanet et une sélection de poèmes et chansons de Jean Larzac, Silvan-Marc Seguran, Yves Rouquette, Jean-Marie Petit, Henri Espieux, Bernard Lesfargues, Roland Pecout, Georges Reboul, Philippe Gardy, Serge Bec, André Combettes, Gilbert Suberroques, Colette Derdevet, Roseline Roche, Maryse Roux, Jean David, Jean-Baptiste Seguy, Robert Lafont, Alan Ward, Michel Decor, Raymond Tabarca, Christian Rapin, Vazeilles, Jean-Baptiste Seguy, Jean-Louis Racouchot, Robert Allan, Gilbert Suberroques, Jean-Jacques Fraisse, Claude Marti, Jean Boudou, Robert Lafont, Pierre-André Delbeau, Mans de Breish, Lapassade, Patric.

« Dans cette province asphyxiée qui ne crée plus, dont tous les créateurs fuient vers Paris, il est incroyable que des jeunes poètes ou chanteurs prennent la parole, en occitan, pour dire les vérités vitales. »
Marie Rouanet
unnamed.jpg
Ostau Occitan
L’héritage de Guillaume et Aliénor d’Aquitaine
Au fil d’une visite historique et poétique, vous découvrirez le rôle majeur joué par la famille des ducs d’Aquitaine puis celle des Plantagenêts dans le développement du Port de la Lune mais aussi dans l’héritage culturel que partagent aujourd’hui les Européens !

INFORMATIONS PRATIQUES


Cette visite se fera en français.

Départ : Dimanche 14 avril 2019 à 14 h, place Rohan (côté Hôtel de Ville). La visite devrait s’achever à 15h30 vers la rue Saint-James.
Il est préférable de réserver car le nombre de participants est limité à 25. Pour cela, vous pouvez contacter le guide en indiquant votre nom et le nombre de visiteurs via le courriel guide@ostau-occitan.org ou via la page de l’évènement que vous trouverez sur https://www.facebook.com/guide.abovo.oc/.
Prix : 7 € pour les non-adhérents à l’I.E.O., 5 € pour les adhérents à l’IEO (sur présentation de la carte), gratuit pour les moins de 12 ans.
Le paiement peut être effectué en espèces ou par chèque à l’ordre de l’Ostau Occitan.
 
 
portes-ouvertes.jpg
Calandreta de la Dauna
Le bilinguisme est une chance !

La Calandreta de la Dauna est une école associative, laïque, sous contrat avec l'Etat, qui propose un enseignement bilingue Occitan/Français, de la TPS au CM2.

La pédagogie active permet à chaque enfant de trouver sa place au sein de la classe. Autonomie, entraide, respect de la différence et solidarité sont des valeurs que les calandrons (élèves de Calandreta) expérimentent au quotidien.

Venez découvrir notre école, à deux pas du campus !
Nous vous accueillerons avec plaisir pour vous renseigner, et échanger avec vous sur les bienfaits du bilinguisme précoce.


INFORMATIONS PRATIQUES 


École Calandreta de la Dauna, 33 Avenue de Genève 33600 PESSAC
Tél : 05.56.04.13.83 - Email : direction.pessac@yahoo.com – Site : http://calandreta-dauna.fr/
0ad1e5ba7221847d5036d9e67a6ac9d1.jpg
Espace culturel des Corbières

PRÉSENTATION 

C’est un spectacle arc-en-ciel pour reprendre la formule dont Mandela peignit l’Afrique du Sud post-apartheid. Un spectacle fait de théâtre, de musiques, de danses, mais aussi, mais surtout métissé de langues que la mondialisation culturelle menace.

Au début, il y avait un petit garçon qui enregistrait son grand-père quand il parlait une langue pour lui fascinante : l’occitan. La lenga nostra, disait le vieux monsieur. Aujourd’hui, Christophe Rulhes est devenu anthropologue, musicien et, avec l’acrobate, chorégraphe, scénographe, Julien Cassier, co-fondateur du GdRA, cette unique troupe de théâtre toulousaine.
Unique car leur projet ne ressemble à aucun autre. En témoigne cet étrange et vivifiant spectacle évidemment baptisé Lenga. On y voit, on y entend un acrobate de rue de Madagascar (Maheriniaina Pierre Ranaivoson), un initié Xhosa d’Afrique du Sud (Lizio James), un comédien Toulousain, un musicien Occitan jouant de la cabrette et des platines. On y parle un occitan débarrassé de sa gangue folkloriste, on y entend des langues, malgaches, sud-africaines, que le rabot culturel amoindrit chaque jour un peu plus. On y suit, entre Le Cap et Tananarive, les destins de grand-mères qui semblent venir d’un monde en pleine mutation…
Lenga, c’est de l’anthropologie joyeuse.

Un spectacle : GdRA - Christophe Rulhes & Julien Cassier 

INFORMATIONS PRATIQUES

Durée : 1h30
Dès 12 ans 
Spectacle en partie surtitré

Atelier-jeu gratuit animé par LUDULE durant tout le spectacle pour les enfants de 3 à 12 ans, sur réservation avant le mardi 2 avril 2019


En première partie à 18 heures : conférence (entrée gratuite) animée par les Amis du Monde Diplomatique: "La diversité biolinguistique menacée - mes enfants parleront-ils la langue de ma mère?" présenté par Philippe Descamps, rédacteur en chef du Monde Diplomatique.

Contacts et réservations 

Tarif : 14 / 12 / 6 / 4 €.
Bar & Food truck dès 19 heures.

Site internet : crclm.fr
Réservations au 04 68 27 03 35 ou par mail

Y aller : Espace Culturel des Corbières, avenue de Lézignan, 11 200 Ferrals-les-Corbières. A61 sortie 25 direction Ferrals-les-Corbières.
v_jornalet.jpg
Associacion entara Difusion d’Occitània en Catalonha (ADÒC)
Ce premier numéro de la revue en version papier contient une sélection des meilleurs articles publiés par le Jornalet, gaseta occitana d'informacions tout au long de ses sept premières années, 2012-2018.

Au total, la revue compte 84 pages où l'on retrouve deux informations de chaque année, une nationale et une internationale, sept  interviews et quatorze articles d'opinion.

Écrite dans une langue de qualité, la revue contient des articles dans tous les dialectes occitans.
vignette_RLO.jpg
Radio Lenga d’Òc
Domenge Caucat
Deux radios occitanes se partagent le nom de radio Lengadòc, l'une émet depuis Narbonne (95.5) sur le Narbonnais et le Biterrois, l'autre installée à Montpellier dispose d'une diffusion plus large sur sept fréquences FM ( Montpellier, Sète, Alès : 95.4, Millau : 106.1, St Affrique : 88,5, Mende : 91.0 et à Nice sur la RNT).

Les deux radios peuvent aussi être écoutées sur internet en direct ou en différées.

Le site de Ràdio Lengadòc Narbona est disponible ici.  
Le site de Ràdio Lengadòc Montpelhièr est accessible ici

Créée en 2003, Ràdio Lenga d'òc Narbona est une radio associative occitane regit par l'association Lenga d'òc-Lenga viva. Sa zone de diffusion va toucher environ 150 villes e villages dans un périmètre de 40 km autours de Narbonne. La programation musicale est surtout latine mais elle offre aussi un nombre important d'emissions en langue occitanne : informations, reportages, chroniques de tous sujets.
« En occitan se parla de tot e en francés s’evòca çò que pertòca la lenga e la cultura occitana » ici la ligne éditoriale de Ràdio Lengadòc Montpelhièr qui propose une programation variée - une radio généraliste, comme ils disent- mais tourné avant tout vers l'occitan dans un grand espace qui toche deux régions et 5 départements.

Si de nombrex militants occitanistes se sont mobilisés dès 1981 pour la création de radios "libre", il faudra attendre à Montpellier un appel de radio Clapas pour prolonger une heure d'émission occitane en panne d'animateur, pour qe Bruno Cecillon et une équipe de militants se lancent dans l'aventure et fondent l'association Son e Resson Occitan. Ils vont choisir, plutôt qu'une petite heure par semaine de découper leurs temps d'antenne dans le quotidien et de partager leurs contenues avec une dizaine de radios associatives. Peu à peu, la place accordée à la langue d'òc va croitre, jusqu'à mener les responsables de Radio Clapas à se questionner sur la perte de leur identité première - ils sont de plus en plus assimilés, par les auditeurs, à une radio occitane - alors qu'ils voulaient être reconnu pour le jazz, le social et le multiculturalisme.

L'équipe occitane de Montpellier va donc être invité à démissionner. Elle prend alors son envol, elle se structure et lance sa radio qui commence à diffuser quelques émissions sur internet en 2001.
Dans son essor elle rencontre une association narbonaise Lenga d’òc-Lenga viva, crée en 2000, qui porte un projet similaire pour sa ville. Les deux équipes vont ainsi oeuvrer ensemble, se remplir de contenus d'émissions dans un vieu studio de radio France à Béziers et participer à des appels d'offres pour obtenir des fréquences de diffusion. En 2003, ce sont les narbonais qui en obtiennent une et ràdio Lengadòc Narbona commence d'émettre en octobre, 80 minutas par jour en boucle, pendant ce temps le projet de Montpellier est refusé.
S'ensuit une mobilisation importante de tout le milieu occitan pour obtenir sur le Clapas une diffusion, temporaire au début qui deviendra permanente à partir de 2006 sur Montpellier, Alès et Sète. Les autres émetteurs suivront (2008 – Millau ; 2010 – Mende ; 2014 – Nice RNT).



sur 1546