Explorer les documents (14984 total)

vignette_jplacombe.jpg
Jean-Pierre Lacombe

PRÉSENTATION

Poète, photographe, Jean-Pierre Lacombe est l’auteur d’une vingtaine d’ouvrages dont Maisons de paysans, Mémoires de la Corrèze, devenu une référence. Son premier recueil de poésie, Lo dever del vaure (Le devoir de l’abime) a obtenu en 2010 le Prix Jaufré-Rudel.
Jean-Pierre Lacombe est fasciné depuis toujours par la richesse de la tradition orale d’où qu’elle vienne.
Il se faire aussi conteur pour explorer et partager les chemins du mystère et du merveilleux.
Dans Contes d’aicí e d’en quauqu’un luec mai - Contes d’ici et d’ailleurs,  Jean-Pierre Lacombe manie tour à tour l’occitan et le français. Il nous entraînera ici pour mieux aller ailleurs, depuis son Limousin natal jusqu’aux confins de la Terre, et faire ainsi un petit tour du monde des contes, sans perdre de vue ce país qui nous porte.  

ÉQUIPE ARTISTIQUE

Jean-Pierre Lacombe - conteur 

FICHE TECHNIQUE 

Sur demande à l'artiste

CONTACT DIFFUSION

Site internet du conteur : http://www.jean-pierre-lacombe.fr/ 
 
vignette_91.jpg
Pierre Vidal
David Bordes

PRÉSENTATION

Neuf spectacles de contes chez neuf producteurs béarnais, de l’automne à l’hiver, tel est le point de départ de ce spectacle. De l'initiative de départ, les conteurs ont souhaité conserver le neuf pour poursuivre à deux, cette belle mission de transmission. 

Pour petits et grands, chaque âge de la vie trouvera dans ces contes pyrénéens un enrichissement enchanteur. David Bordes et Pierre Vidal présentent en lenga nosta, ou pas, un spectacle plein de sensibilité, d’humour et de malice abordant ainsi toute la philosophie de la société de ce territoire de montagne. 

ÉQUIPE ARTISTIQUE

David Bordes - conteur 
Pierre Vidal - conteur


FICHE TECHNIQUE 

Sur demande aux artistes. 

CONTACT DIFFUSION

Site internet du conteur David Bordes : https://david-bordes.blogspot.com/ 
 
vignette_60568.jpg
Lesfargues, Bernard
Les poèmes qu’on va lire dans le présent recueil ont été écrits tout au long de sa vie par le poète Bernard Lesfargues mais n’avaient, jusqu’à ce jour, jamais été publiés et, pour reprendre ses propres termes, « dormaient au fond des tiroirs ». Il les a relus, retapés, corrigés et les jugeant « pour le moins estimables » a souhaité que quelques-uns d’entre eux soient publiés. Contrairement à ceux qui figurent dans ses précédents ouvrages Cap d’aiga, Còr prendre, La brasa e lo fuòc brandal, Brageirac e autres luòcs… pour n’en citer que quelques-uns, ils sont écrits directement en français et non en occitan, sa « langue du sud ».
vignette_60567.jpg
Cercamon
Leclair, Yves. Trad.
Cercamon, troubadour, serait né dans les années 1110-1115, aurait composé ces huit poèmes entre 1135 et 1152, et vécut peut-être jusqu’à cette date. Si ce poète apparaît comme l’inventeur en langue moderne du « poème débat » et de la complainte, il peut être aussi considéré, après Guillaume IX d’Aquitaine (1071-1126), comme l’un des tout premiers créateurs de chansons d’amour, avec notamment Jaufre Rudel. Ce poète est l’une des toutes premières voix de notre patrimoine lyrique. Le pseudonyme « Cercamon » avec lequel le troubadour- jongleur se désigne, peut donner une idée de sa sublime quête : il serait celui qui « cherche monde », « cherche l’amont », « cherche le haut ».

Yves Leclair nous fait la surprise de redécouvrir « une œuvre qui a traversé quelque mille ans d’histoire, venue, et d’autant plus enlu- minée, de ses mille et une nuits ». Sa voix de poète contemporain nous offre « la joie de boire à l’amont de notre poésie (celle qui nourrira un Ronsard ou un Aragon) », ce plaisir d’en savourer « toute la fraîcheur » et « la grâce », « cette chance d’entendre la bonne chanson d’un homme à la recherche d’un monde dont le rêve d’humanité, toujours d’actualité, rime avec Beauté ».
vignette_unpont.jpg
Cinéma Utopia Sainte-Bernadette

PRÉSENTATION 


De l'Oklahoma à Montauban, un voyage unique pour découvrir l'histoire extraordinaire qui unit la nation Osage aux peuples d'Occitanie.

Long métrage tourné en Amérique et Occitanie, Un pont au-dessus de l’Océan est un voyage miroir de deux cultures, l’occitane et l’osage. Avec la poétesse Chelsea Tayrien Hicks, Isabelle François et la chanteuse Muriel Batbie Castell.
Depuis 1829 existe un lien indéfectible entre les habitants d'Occitanie et le peuple Osages, lorsqu'un groupe de ces d'Amérindiens perdus sur les routes d'Europe entra dans Montauban par le Pont Vieux. Des grandes plaines d’Oklahoma aux montagnes Occitanes, L'amitié se poursuit encore aujourd'hui avec en partage l'amour et la défense des langues autochtones. 

INFORMATIONS PRATIQUES 

Projection à Montpellier lo 30/10/2023 à 20h00 au Cinéma Utopia Sainte Bernadette. 
vignette-60565.jpg
CAP'ÒC
Serres, Cécile. Ill.
Un ariçon plan curiós que cèrca lo casau de Menina, pr'amor que n'a entenut a parlar per totas aquestas petitas bèstias qui i demoran o qui coneishen a quauqu'un qui i demora. Un àlbum tà discutir a l'entorn deu casau, deus diferents actors deu casau, deu legumatge e deus animaus qui ajudan. Lo parat de compréner las relacions ecologicas qui existan en aqueste casau.

Ua creacion CAP'ÒC Illustracion de Cécile Serres

Cicle 2 e 3

Adapt LG : Roland Pécout, Al casal de la Menina
Adapt. LM : Patrick Ratineaud, Au vargier dela Mainin
vignette-60564.jpg
Lavalade, Yves
Avec ses consonances surtout celtiques l’univers mythique de ces Contes revêt une certaine épaisseur, une personnalité où ces “rois“, qui ne sont que de petits seigneurs locaux, où cette mer d’Irlande souvent si proche acquièrent une légitimité qui les installe à jamais dans les cœurs et dans les esprits. L’Irlande nous donne ainsi sa part de rêve indoeuropéen ; ses mœurs et ses tiraillements, ses valeurs sociétales, sa métaphysique éthérée et souterraine, même si parfois elle se projette dans une E spagne elle aussi lointaine et mythifiée. Sous - jacente apparaît un peu de la civilisation chevaleresque qui inonda l’Europe ; mais le pays est bien ancré dans son époque, malgré les immenses épreuves subies (cruelle colonisation anglaise, terrible famine provoquée, gigantesque exil d’une diaspora inébranlable et fidèle). La langue occitane contribue à son rayonnement.
vignette_second_concours.jpg
Eurorégion Pyrénées-Méditerranée
Tu parles occitan sur les réseaux sociaux ? Participe au concours de l'Eurorégion Pyrénées-Méditerranée et emporte l'un des prix mis en jeu.

Concours  d'influenceurs en occitan

Un concours est organisé pour la jeunesse, pour des projets sur les réseaux sociaux visant à promouvoir les langues catalane et occitane dans l’Eurorégion.
Nous cherchons des initiatives de jeunes dans les réseaux sociaux qui encouragent l’usage du catalan et de l’occitan pour reconnaître la valeur / la qualité d’initiatives de jeunes générant un impact positif sur le catalan et l’occitan dans la société, influençant la manière de percevoir ces langues et favorisant la connaissance, la présence et l’utilisation dans la communauté jeune.

Objectifs

- Mettre en valeur l’usage des langues catalane et occitane dans tous les domaines de la société.
- Encourager les initiatives de la jeunesse favorisant l’utilisation des langues catalane et occitane parmi les jeunes dans l’espace Internet.
- Faire participer la citoyenneté à l’action eurorégionale et particulièrement les jeunes, notamment dans le contexte de l’Année européenne de la Jeunesse.
- Motiver les échanges linguistiques et culturels entre les régions.
- Soutenir les jeunes qui créent ou présentent des contenus de toute thématique dans les réseaux sociaux en catalan et en occitan.

Destinataires du concours

Personnes physiques, groupes informels ou entités, d’âge compris entre 14 et 30 ans, liées aux territoires de l’Eurorégion (Catalogne, Iles Baléares et Occitanie).

Critères de sélection

Les critères de sélection sont (détail à retouver dans les bases du concours) :
- Valeur eurorégionale
- Qualité linguistique
- Inclusion sociale et diversité culturelle
- Impact (Capacité à attirer des publics)
- Originalité de la proposition
- Accessibilité
- Pluridisciplinarité

Catégories et prix

Il y a deux catégories :
- Catégorie catalan
- Catégorie occitan

Pour chacune de ces catégories (catalan ou occitan), deux lignes permettent de participer selon sa tranche d’âges :
 Ligne 1 : de 14 à 18 ans
 Ligne 2 : de 19 à 30 ans

Chaque ligne comprendra différentes initiatives (à titre individuel, collectif ou portées par un organisme) dont le détail est à retrouver dans les Bases du concours en téléchargement ci-après. 

Calendrier

Ouverture du concours : 29 septembre 2023 au 8 janvier 2024 pour la ligne 2 (19-30 ans), et jusqu’au 12 mars 2024 pour la ligne 1 (14-18 ans).

Comment participer ?

Compléter le formulaire en ligne ici (en français ou en occitan) :
Adjoindre la lettre d'engagement et, éventuellement l'autorisation parentale pour les mineurs ;
Envoyer les documents à : corrièr@euroregio-epm.eu ;



INFORMATIONS PRATIQUES ET DOCUMENTS À TÉLÉCHARGER

Bases du concours (CAT / FR / ARAN / LENGAD)
Formulaire de participation (CAT/OCC/FR)
Lettre d’engagement (CAT / FR)
Autorisation mineurs (CAT / FR)
Affiche FR / LENGAD
Communiqué de presse avec les lauréats du Concours 2022


Manciet .jpg
Sèrgi Javaloyès
Sèrgi Javaloyès, écrivain d'expression occitane et française, mais aussi chroniqueur, propose une introduction à l'œuvre de Bernat Manciet : non pas un point de vue de chercheur, mais celui d'un écrivain qui lui doit beaucoup.


Cette causerie sensible sur l'homme et l'écrivain Manciet développe l'idée de la géologie de l'œuvre de Bernat Manciet : l'enracinement de l'enfant à l'école de Sabres, la langue bien-sûr de sa grand-mère et de son père, mais aussi ses études et son parcours en Allemagne au sein de la 2e DB et comme diplomate. Aussi, son investissement premier dans le félibrige béarnais et gascon – ses relations à Simin Palay et Miquèu de Camelat – puis son adhésion à l'occitanisme dans l'I.E.O.
Cette conférence évoquera racontera aussi l'homme qu'il a connu de novembre 1998 jusqu'à sa disparition le 27 mai 2005 : la façon dont Manciet vivait à Trensacq, quel écrivain il était, comment il gérait la revue Òc avec l'équipe animée par Joan Pèire Tardiu.


Enfin, la spécificité de son œuvre « continent », avec son archipel d’îles comme par exemple ses prestations sur la scène d'Uzeste avec Bernard Lubat ou avec un groupe de rock.
Tout cela en présentant plus d'un exemple : Accidents écho rimbaldiens et hallucinés de l'Allemagne anéantie et coupable de la Shoah ; L'Enterrement à Sabres dont l’écho français est Le Triangle des Landes ou l'autre épopée, Lo brèc (la blanche nef), Le Golfe de Gascogne.


La conférence se fera en français.
vignette_60561.jpg
Artiste pluridisciplinaire, Eliott Evaki Lézard (alias Juli Jardel) articule son travail autour de pratiques telles que le dessin, le tatouage, les arts textiles, l’installation et la performance.
Habité·e par le besoin de passer à de nouveaux modes de vivre ensemble, iel explore notamment la force de la célébration au travers de propositions collectives.

[Source : CRAC Occitanie]
sur 1499