Explorer les documents (14961 total)

vignette_60553.jpg
Bardou, Franc
« En 1973, P.E. Sifneos a décrit, pour la première fois, une extraordinaire folie, qu’il a nommée alexithymie (a-lexi-thymie : pas de mot pour la souffrance). Il s’agit d’une perturbation de la conscience entraînant « une impossibilité de saisir ses propres émotions, de les différencier, de les nommer ». Ce sont littéralement des souffrances sans nom. […] D’autres cas, un peu plus nombreux, ont été observés dans des « minorités socioculturelles » persécutées, contraintes de parler la langue de leurs oppresseurs, de penser avec leurs mots. Le langage, pourtant acquis, parfois riche, demeure inapte à exprimer des émotions. Les conditions sociales qui conduisent des hommes à cette folie sont donc bien connues : c’est la nécessité vitale pour eux de participer à un appareil d’oppression qui les détruit. » Michel Bounan In L’impensable, l’indicible, l’innommable (Janvier 1999)
vignette_60552.jpg
Zuchetto, Gérard
Trobadors Art Ensemble
Un écho au trobar et à ses cansos, le roman de Flamenca est une œuvre essentielle de la littérature du Moyen Age. Ses 8095 vers constituent une mine de renseignements. Écrit vers 1240-1250, en Rouergue, par un clerc lettré attaché à la famille Roquefeuille, il serait attribué à Bernardet. D’après Ch. Revillout, cette rédaction pourrait se rapporter à l’année 1234. Le manuscrit unique est conservé à la Bibliothèque Municipale de Carcassonne. Ce roman raconte l’amour d’une dame, Flamenca, épouse d’Archambaud, seigneur de Bourbon, et fille du comte Guy de Nemours, pour un chevalier nommé Guilhem. Archambaud, follement jaloux, garde Flamenca captive dans une tour.

Livre CD
vignette_concours.jpg
CIRDOC - Institut occitan de cultura

PRÉSENTATION 

Le concours littéraire "Le Basque et la plume" lance un appel à contributions pour sa seconde année d'existence.

Les auteurs et autrices pourront à nouveau proposer des textes courts, réels ou fictifs autour des Fêtes de Bayonne avec pour la catégorie Adultes, la thématique de "Ombres et lumières".

Nouveauté cette année, suite au partenariat noué avec le CIRDOC - Institut occitan de cultura, outre le français et le basque, il sera possible de proposer pour l'édition 2024, des textes en occitan (tous dialectes confondus).

Prix 

Les vainqueurs et les manuscrits sélectionnés seront publiés dans un livre édité par les Éditions ATLANTICA. 
3 livres seront ainsi publiés, un en langue française, un autre en langue basque et enfin en langue occitane, à l’issue du calendrier suivant : 
- Le Vainqueur de la Catégorie Lycéens recevra un montant de 300€
- Le Vainqueur de la Catégorie Adultes recevra un montant de 700€
- Tous les autres lauréats recevront chacun 150€ 


CALENDRIER

12 octobre 2023 : Lancement du concours édition 2024
13 octobre 2023 : Ouverture dite de participation sur le site www.lebasqueetlaplume.art
17 mars 2024 (à minuit) : Clôture des participations au concours.
31 mars 2024 : Pré-sélections des jurys
19 avril 2024 : réunion des jurys
5 juillet 2024 : Annonce des résultats et présentation des livres édités aux éditions Atlantica.


En savoir plus et participer : 

Tout le détail en ligne sur le site lebasqueetlaplume.art 
Participer et poster son manuscrit : ICI

vignette.jpg
Sophie Cavez
Baltazar Montanaro
« Lorsque la musique à boutons s'accompagne d'un archet vagabond, complicité aventureuse et émotion transparente s'offrent à nous.
Le 3ème Temps cultive la représentation d'une musique libre et inspirée dans laquelle Sophie déploie un accordéon épris de romantisme. Avec un bonheur partagé et un naturel presque déconcertant, ils enveloppent leur chanson avec leur jeu de velours où les sonorités sont tour à tour mélodieuses ou mélancoliques mais toujours résolument complices et actuelles. »

Mai d'informacions aqu
í.
vignette_60549.jpg
Blot, Joan-Pau
Dans ce livre de récits, l’auteur nous invite à une promenade dans le temps, en donnant libre cours à son imagination, tout en se fondant parfois sur des faits réels du passé ou du présent. Dans un style aux facettes multiples, il manie l’humour, l’ironie mais aussi le sérieux quand il évoque des événements historiques. Les gravures d’André Bonhomme nous offrent un point de vue en totale harmonie avec les récits. Ces histoires de pigeons, situées pour une grande part en Périgord, l’auteur, tout naturellement, a souhaité qu’elles soient traduites en occitan. Jean- Claude Dugros l’a aidé dans ce projet. Né à Cuzorn (Lot-et-Garonne), Jean-Paul Blot, qui vit en Périgord, a écrit des recueils de poésie, et traduit de l’anglais divers ouvrages.
vignette_60548.jpg
Séguier, Aure
Aure Séguier nous propose un livre jeunesse de science fiction qui enchantera le lecteur et la lectrice. Des dinosaures, une faille spatiotemporelle, la Société des Gardiens Temporels (SGT) et deux lycéens sont les ingrédients de cette histoire qui se déroule à tambour battant.

En version gasconne ou languedocienne
vignette_60547.jpg
Abbadie, Marcel
Ces nouvelles sont appelées « du Béarn » car elles sont toutes localisées dans les régions de Soumoulou, Rébénacq, Pau. Pour ce qui est du chef-lieu, nous irons du côté du bois de Bastard (ou Bois de Pau), et dans le quartier du Hédas, incontournable de nos jours. Mais les lieux choisis ne sont que des prétextes, des occasions pour décrire le mal-être, la souffrance des personnages des récits, névrosés pour la plupart, car obsessionnels, marginaux, mal aimés de leur père ou presque orphelins de père. Ces six nouvelles, tirées du livre intitulé « Nouvelles du Béarn et d’ailleurs » publié en français aux éditions Gascogne d’Orthez, ont été traduites en gascon par leur auteur.
vignette_60546.jpg
Nézignan-l'Évêque dans les années 1950
Cans, Michel

Film muet en noir et blanc tourné par Michel Cans.
Regards sur le village, l'église et les habitants de Nézignan-l'Évêque.

vignette_60545.jpg
Nébian dans les années 1950
Cans, Michel

Film muet en noir et blanc tourné par Michel Cans.
Regards sur les habitants de Nébian.

vignette_60544.jpg
Montady dans les années 1950
Cans, Michel

Film muet en noir et blanc tourné par Michel Cans.
Regards sur le village, la tour et les habitants de Montady. Des enfants, des hommes à vélo, des femmes occupées à leur linge, une sortie de messe, etc.

sur 1497