Poème du XIXe siècle, recueilli par la Société archéologique, scientifique et littéraire de Béziers dans le cadre du Concours de langue romane.
Devise : "Yeou soun coummo l'aouzèl qu'a perdut sa nizado, Et que dins las roumèts pioulu doulentomen. Moun cerbèl es sans tsus, se mor d'aganimen Coumo l'herbo dal prat sans plètso ni rouzado. Oh Béziers, oh Béziers! Tsamay nou sentirè l'avudou de tous lasuriès."
Cité dans le Bulletin de la Société Archéologique de Béziers, 1860
Poème du XIXe siècle, recueilli par la Société archéologique, scientifique et littéraire de Béziers dans le cadre du Concours de langue romane.
Devise: "Lenguo de moun bounhur, à la faço dal tsoun, Sur l'aouta de l'amour t'espouzi per toutsoun !"
Le texte est complété par des notes de l'auteur au verso des pages ainsi que par un glossaire.
Cité dans le Bulletin de la Société Archéologique de Béziers, 1861
Poème du XIXe siècle, recueilli par la Société archéologique, scientifique et littéraire de Béziers dans le cadre du Concours de langue romane.
Devise : S'a forço de fourtsa l'on deben fourtseroun, e l'espoir de beni manobro d'Appoulloun
Contient un glossaire reprennant les termes utilisés dans le poème.
Poème du XIXe siècle, recueilli par la Société archéologique, scientifique et littéraire de Béziers dans le cadre du Concours de langue romane.
Devise : "Pastouro, pleures pas, Bezièrs per tas cansous, cultibo de laouriès, de festouns et de flous"
Contient un glossaire reprenant les termes utilisés dans le poème
Poème du XIXe siècle, recueilli par la Société archéologique, scientifique et littéraire de Béziers dans le cadre du Concours de langue romane.
Devise : Dious bolguo chèr Beziès, quel maynatse panat, sio rendut as parens, de laouriè courounat.
Cité dans le Bulletin de la Société Archéologique de Béziers, 1857.
Le texte est complété par un glossaire.