Explorer les documents (1 total)

teulade.jpg
La sinonimia dins los diccionaris occitans / André Teulade
Teulade, André
Lieutard, Hervé. Directeur de thèse
Le travail présenté ici a pour objectif d'essayer de mettre en évidence les problèmes posés par la synonymie dans les traductions de l'occitan au français et inversement. De fait, c'est la consultation systématique de dictionnaires dans l'activité de traduction qui nous a confronté à ces problèmes. Après avoir fait le point sur la notion de synonymie et les notions apparentées, notre recherche se concentrera donc sur le traitement des synonymes dans les dictionnaires dont nous disposons. Nous tâcherons aussi de voir ce que pourrait être, dans l'idéal, un dictionnaire occitan bilingue ou non. Bien qu'a priori l'étude concerne l'occitan en général, nous n'avons pas l'ambition de traiter de tous les dialectes. Notre propos sera plutôt concentré sur le languedocien et, le cas échéant, sur le provençal, ces deux-ci nous étant plus familiers.
 
Mémoire de master I LLCER Spécialité occitan (Université Paul-Valéry Montpellier-III) sous la direction d'Hervé Lieutard.