Le tome 1 comprend les 25 premières nouvelles de Miquèu de Camelat écrites entre 1929 et 1954 (le tome 2 présentera les 25 dernières). Véritables témoignages de la vie dans la haute vallée d'Azun. "Toutes ces histoires sont vraies et tous les personnages ont vécu" explique l'auteur. Outre le réalisme narratif, on retrouvera la qualité exceptionnelle de la langue de Camélat.
Les textes sont présentés en graphie classique et traduits en français par Jean Salles-Loustau.
Lo tòme 1 que compren las 25 purmèras navèras deu Miquèu de Camelat escriudas entre 1929 e 1954 (lo tòme 2 que presentarà las 25 darrèras). Vertadèr testimoniatge de la vita dens la hauta vath d'Azun. "Totas aquesta istoèras que son vertadèras e los personatge qu'an viscut" que'ns explica l'autor. Per ua auta part deu realisme narr, qu'arretrovam a la qualitat excepcionau de la lenga deu Camelat.
Los textes que son presentats en grafia classic e tradusits en frances peu Joan Salles-Loustau.