Emission del 15 de julhet de 2020
Josiana Ubaud : lei noms dei baraquetas de Sèta
Avem cercat dins lei carrièiretas e andronas de Sèta, de baraquetas au nom occitan. Josiana Ubaud e tres sòcis dau Cercle occitan setòri nos acompanhèron. Josiana s'interessa en aquelei noms que son lei testimoniatges preciós de la vida d'ièr. Aquò es fòrça important per de qué aquelei noms desaparèisson sovent, en emportant leis indicacions sus lo biais de viure a la baraqueta, leis indicacions multiplas sus lei fonccions e leis usatges. Biais de bastir, d'amenatjar, de plantar d'arbres e tanben lo gost per la tranquillitat dei luòcs.
Josiana Ubaud comenta tot dau long aquel reportatge realizat per Lisa Gròs.
[resumit de Tè Vé Òc]
Restitucion filmada d'un òbra de re-interpretacion per laurent Cavalié et Clément Chauvet de la cançon A l'ombreta d'un rosièr
Emission del 08 de julhet de 2020
Bestionetas : un documentari animalier
Ambé d'imatges personaus e d'arquius d'emissions Lenga d'Òc, Amada Cròs prepausa un documentari animalier especiau « bestionetas ». Veiretz un moment inedit d'una libellula, tot just mudada, qu'es a sortir de son envolòpa (exuvie, en francés) per se secar au solèu. Faretz tanben coneissença ambé divèrsei menas de parpalhons, e cabussaretz dins la fragilitat de l'abelha. Identificacion, comportaments, particularitats, foncions dins nòstra biodiversitat pivelarèla, çò que nos fau faire per leis ajudar... Descubrirètz dins aquela emission fòrça visuala un pichòt monde sota l'uelh esmeravelhat de la camèra.
Un documentari d'Amada Cròs.
[resumit de Tè Vé Òc]
Laurenç Revest es Doctor en Lingüistica. Professor certificat d'Occitan, ensenha uèi l'occitan vivaroalpenc en licèus e collègis a Menton e Ròcabruna Cab Martin e en collègi a L'Escarea.
Laurenç Revest, Doctor en Lingüistica, consacra aqueste article al parlar roiasc de Pena : son estudi es illustrada per de transcripcions d'escambis en penasc.
Laurenç Revest, Doctor en Lingüistica, consacra aqueste article a la question du -S dins los morfèmas de plural en occitan vivaroalpenc. S'interèssa en particular al parlar de la comuna de Puget Teniers.
Voici les paroles de l'enregistrement présenté ici, effectué lors de collectages dans le département de l'Aude en Occitanie.
Ce collectage est issu du projet Mémoire chantée de l'Aude.
Noter que l'incipit sert de titre à l'oeuvre.
Non plores pas, manhaguet de ta maire
Non plores pas que me fas mal al còr (bis)
As freg benlèu a las teunas manetas
As freg tanben a tos pichons penons
Te calfarai coma una galineta ten sous sas alas les sos poletons
Non plores pas, manhaguet de ta maire
Non plores pas que me fas mal al còr (bis)
Te cromparai una rauba polida ambe’l duvet te farai un coissin
Auràs pas mai la figura transida auràs pus caud e te veirai dormir.
Non plores pas, manhaguet de ta maire
Pour une intervenante, qui dit l'avoir apprise pour la communion solennelle, cette chanson est associée à Noël.
Emission del Primièr de julhet de 2020
Manada Albert Chapelle
De ièr a uèi : un apercebut de la manada Chapelle a travèrs dos testimoniatges, aquel de son fondator Albert Chapelle e aquel de Florent Lupi son felen que li succeda.
Un reportatge de Marc Carteyrade
[resumit de Tè Vé Òc]