Poème du XIXe siècle, recueilli par la Société archéologique, scientifique et littéraire de Béziers dans le cadre du Concours de langue romane.
Devise : "Lou que se càlo noun mentir"
Notes de l'auteur en marge des pages.
Cité dans le Bulletin de la Société Archéologique de Béziers, 1869
Poème du XIXe siècle, recueilli par la Société archéologique, scientifique et littéraire de Béziers dans le cadre du Concours de langue romane.
Devise : "Per tus è séou, aïmo lou pèro!"
Poème du XIXe siècle, recueilli par la Société archéologique, scientifique et littéraire de Béziers dans le cadre du Concours de langue romane.
Devise: "Credo..."
Le recueil contient deux pièces
Poème du XIXe siècle, recueilli par la Société archéologique, scientifique et littéraire de Béziers dans le cadre du Concours de langue romane.
Devise : "Encaro 'en tu moun cor 'espèro,Prégo pér icoü " A B. Crouzillat
Manuscrit probablement du même auteur que "Las Masquos".
Poème du XIXe siècle, recueilli par la Société archéologique, scientifique et littéraire de Béziers dans le cadre du Concours de langue romane.
Devise : "Estudi de mours"
Le recueil contient : L'amour arrieiren, La demando, Lou found perdu, Lou sang saunoref.
Cité dans le Bulletin de la Société Archéologique de Béziers, 1863
Poème du XIXe siècle, recueilli par la Société archéologique, scientifique et littéraire de Béziers dans le cadre du Concours de langue romane.
Devise : "Auream quisquis mediocritatem diligit" Horace livre II, Ode VII.
Cité dans le Bulletin de la Société Archéologique de Béziers, 1861
Poème du XIXe siècle, recueilli par la Société archéologique, scientifique et littéraire de Béziers dans le cadre du Concours de langue romane.
Devise : "Cur ego, si nequeo ignoroque, poéta salutor" Horace
Le recueil est rédigé en dialecte de Carcasonne. Il contient : Epitro al bravé Général A*** P*** dé Toulouso, Odo à Jésus Crucificat, Sounet à la Bien-hurouso Vièrjo-Mario
Poème du XIXe siècle, recueilli par la Société archéologique, scientifique et littéraire de Béziers dans le cadre du Concours de langue romane.
Devise : "Non possidentem multa vocaveris Recté beatum: rectius occupat Nomen beati, qui Deorum muneribus sapienter uti, duram que callet pauperiem pati, pejus que leto flagitium" Horace , Odo ad Lollium.
Le texte est en dialecte de Carcassonne.
Poème du XIXe siècle, recueilli par la Société archéologique, scientifique et littéraire de Béziers dans le cadre du Concours des langues romanes.
Le recueil contient : Lé manchoun, Le véntal è lè paroplèjo ; La campano è l'ésquillou ; Lé parpaïllol è l'escagarot ; Laï doï gragnotos ; La couloumbo è lé prouféssou ; Léï dous parpaïllols.
Poème du XIXe siècle, recueilli par la Société archéologique, scientifique et littéraire de Béziers dans le cadre du Concours de langue romane.
Devise: "Saouta dél nis, timida tourtou déla tenourridas à la merci dél téms".