Explorar los documents (14927 total)

armand_127_baja.jpg

Responsable de communication et promoteur de diverses projets musicaux et artistiques, Armand Llàcer travaille pour différentes compagnies dans le domaine musical : Association de Promoteurs Musicaux de la communauté Valencienne (MusicaProCV) ou encore l'association de professionnels « Valencian Music Associación ». Il est également promoteur de nombreux autres projets créatifs et artistiques tels l'éditions de livres ou la réalisation de différentes expositions.

Il est actuellement le coordinateur général de la « Fira Valenciana de la Música Tróvam! ».

La Fira Valenciana de musica Trovam! a vu le jour en 2012. Elle est l'événement musical qui est célébré chaque année à Castelló de La Plana pour faire connaître la vitalité de la musique valencienne et servir de point de rencontre et de découverte pour les professionnels du secteur. La Fira propose en effet des performances directes, des débats, des conférences et une présence exceptionnelle de programmeurs, musiciens, promoteurs, managers dans le but de faire de la musique un des éléments clés du développement social, culturel et économique des Pays valenciens. La Fira est aussi complétée par les attractions culturelles de la ville de Castelló, comme les trovades ou encore la foire du livre de Castelló, le tout dans le but de renforcer les identités, la cohésion sociale et la participation des citoyens.

Découvrir : la Fira Valenciana de musica Trovam ! 

thumb.JPG
Carnaval : una seleccion d'obratges pels curioses de la fèsta
Centre interrégional de développement de l'occitan (Béziers, Hérault)

Carnaval arriba e amb el aquesta Seleccion novèla dels bibliotecaris e de las bibliotecàrias del CIRDÒC !
Avís a totes los curioses e a totas las curiosas de la fèsta, de l'intriga, de la musica, de la dança etc.
Traparetz aquí de recomandacions bibliograficas de lectura per vos ajudar a comprene melhor l'evolucion e lo debanament d'aqueste moment de transicion e de revelh entre ivèrn e prima.

IMG_0013.JPG

Ferriol Macip i Bonnet est un journaliste et traducteur occitan et catalan.
Comme journaliste il a été corédacteur de « Freqüències » (1992/1993) et de Kataluna Esperantisto (2004/2010), revue pour laquelle il est encore aujourd'hui graphiste. Feriol Macip fut également coordinateur professionnel de l'association catalane d’espéranto dans le cadre de laquelle il met en œuvre KIS TV (chaîne télévisée d'informations). Actuellement Ferriol Macip est rédacteur, éditeur et animateur de l'édition aranaise de l'émission d'information en occitan « #aranésòc », coproduite par Barcelona TV et l’Association de Diffusion Occitane en Catalogne.
Comme traducteur il est en collaboration avec plusieurs institutions occitanes et catalanes comme le « Conselh Generau d'Aran », l'Institut d'Études Occitans et le cercle de Jumelage Occitano-Catalan.

 

En 2012, il crée le quotidien numérique occitan « Lo Jornalet » dont il est aujourd'hui encore le rédacteur en chef.
C'est à la suite de la manifestation occitane de Béziers en 2008 que l'idée de créer un journal Web écrit spécialement en langue occitane germe dans la tête de Ferriol Macip.
L'idée pour lui est de créer un journal numérique en occitan qui certes devra relayer l'information et l'actualité du monde occitan mais qui devra aussi apporter un outil supplémentaire au pays, c'est à dire qu'il se posera comme un agitateur social qui intervient dans plusieurs domaines. La première mission du Jornalet est donc de donner un espace numérique ou les gens qui parlent occitan échangent et s'expriment sur différents domaines. Le Jornalet a également vocation à mettre en lumière un occitan vivant, non sectorisé, nourri du dialogue favorisé entre ses lecteurs. Enfin, ce quotidien participatif entend être un véritable outil d'apprentissage mis a disposition du milieu enseignant.

Découvrir le Jornalet : https://www.jornalet.com

f2777666b1c272998a35c71f88602b15.jpg
La Topina

Laurence Penzini, alias Zine, alias "Miss Pantaï", née en 1979 à Tanger (Maroc) est une chanteuse niçoise d'expression française, occitane, mais aussi italienne, espagnole, anglaise, polonaise ou arabe.

Dans son univers très particulier, féminin et déjanté elle accueille des chansons du monde entier et les adapte à son style, à sa langue et à son petit monde, les incorporant à sa "salade niçoise".

Informations pratiques 

La Topina - Ostal d'Occitània - 11 Rue Malcousinat, 31500 Toulouse
06 15 32 34 73 
http://latopina.com/ 


f2777666b1c272998a35c71f88602b15.jpg
Cabaret Pop'

Laurence Penzini, alias Zine, alias "Miss Pantaï", née en 1979 à Tanger (Maroc) est une chanteuse niçoise d'expression française, occitane, mais aussi italienne, espagnole, anglaise, polonaise ou arabe.

Dans son univers très particulier, féminin et déjanté elle accueille des chansons du monde entier et les adapte à son style, à sa langue et à son petit monde, les incorporant à sa "salade niçoise".

Informations pratiques 

Cabaret Pop' -  3 Boulevard de la Libération, 05000 Gap 
Page facebook : https://www.facebook.com/cabaretpopulaire/ 

Le 03/03 à 21h 

image.jpg
Sandra Juan, CIRDÒC

Depuis sa création, lo Diari n’a eu de cesse de se repenser pour répondre au mieux aux besoins de ses lecteurs, et proposer tous les deux mois, un tour d’horizon de l’actualité culturelle occitane. Ces derniers mois nous avons ainsi pu apprécier une mise en page et un graphisme de la revue papier repensés, un panel de rubriques enrichi proposant des contenus documentés écrits par de nouveaux correspondants spécialisés et reposant sur la connaissance du terrain des nombreuses associations du réseau IEO OPM contributrices.

Lo Diari poursuit son évolution : un site en refonte à découvrir bientôt et d’ici-là, une enquête de satisfaction proposée à tous ses publics afin d’améliorer encore, dans le fond comme dans la forme, cette vitrine de « la cultura en occitan ».

Afin de contribuer à l’évolution du Diari, n’hésitez pas à prendre quelques minutes (le test a été fait, moins de cinq sont nécessaires !) pour répondre au court questionnaire proposé par l’équipe de rédaction.

Répondre au questionnaire en ligne : https://www.lodiari.com/2018/01/29/questionari-lo-diari/

 

stage carnaval montpellier'18 (1).jpg
Association Inter'Cal
Théâtre des Origines

Les 17 et 18 février prochain, INTER'CAL et le Théâtre des Origines organisent un STAGE de théâtre, chant, danse et rituels carnavalesques, ouvert au public adulte et dont seule la motivation est de créer son personnage et intégrer une bande carnavalesque.

Deux jours immersifs dans le monde éphémère de "Carnaval" dispensé par l'équipe du Théâtre des Origines

 

Présentation du stage :

Le Théâtre des Origines vous propose un stage pour vivre Carnaval sous le masque et dans la bande carnavalesque.
L'expérience sera celle de créer son masque et de faire vivre le personnage qui naîtra par ce masque.
Le masque et le jeu carnavalesque permettent d'aborder les questions de la transgression et de l'identité car carnaval joue avec la loi et la convention sociale.
Le masque de carnaval nous permet d'aborder :
- Le jeu de la transgression
- Le jeu des identités
- Le jeu de la différence des sexes

« La masca carnavalenca es un joglar que nos va far saltar del jòc de la transgression al jòc de las identitats e a lo de la diferéncia dels sèxes ».

Samedi 17 février – 9h30-17h30 // Carnaval en bande

Dimanche 18 février – 09h30-17h30 // Carnaval et le masque
Il s'agit d'assurer l'animation d'un atelier de jeu de masque carnavalesque. Le travail s'élaborera à partir de l'invention de personnages qui prendront naissance par leur masque ; c'est cette gestation-création du masque, menée par chaque participant, qui permettra la découverte du personnage carnavalesque.

 

Informations pratiques :


Ados et adultes (dès 14 ans...). Aucun pré-requis nécessaire.
Lieu : Collège Calandreta Leon Còrdas, 657 rue de la Croix verte, Parc Euromédecine, 34090 Montpellier.
Inscriptions : theatre.des.origines@gmail.com
Tarif : 20 euros pour les deux jours. Repas tiré du sac.

Site et informations complémentaires : https://www.facebook.com/events/142154809809496

stage carnaval montpellier'18 (1).jpg
Association Inter'Cal
Théâtre des Origines

Les 17 et 18 février prochain, INTER'CAL et le Théâtre des Origines organisent un STAGE de théâtre, chant, danse et rituels carnavalesques, ouvert au public adulte et dont seule la motivation est de créer son personnage et intégrer une bande carnavalesque.

Deux jours immersifs dans le monde éphémère de "Carnaval" dispensé par l'équipe du Théâtre des Origines

 

Présentation du stage :

Le Théâtre des Origines vous propose un stage pour vivre Carnaval sous le masque et dans la bande carnavalesque.
L'expérience sera celle de créer son masque et de faire vivre le personnage qui naîtra par ce masque.
Le masque et le jeu carnavalesque permettent d'aborder les questions de la transgression et de l'identité car carnaval joue avec la loi et la convention sociale.
Le masque de carnaval nous permet d'aborder :
- Le jeu de la transgression
- Le jeu des identités
- Le jeu de la différence des sexes

« La masca carnavalenca es un joglar que nos va far saltar del jòc de la transgression al jòc de las identitats e a lo de la diferéncia dels sèxes ».

Samedi 17 février – 9h30-17h30 // Carnaval en bande
Atelier autour de la notion de bande carnavalesque. Le travail comprendra plusieurs étapes qui conduiront les participants à se familiariser avec les codes qui régissent le groupe lors du carnaval.

Dimanche 18 février – 09h30-17h30 // Carnaval et le masque

Informations pratiques :


Ados et adultes (dès 14 ans...). Aucun pré-requis nécessaire.
Lieu : Collège Calandreta Leon Còrdas, 657 rue de la Croix verte, Parc Euromédecine, 34090 Montpellier.
Inscriptions : theatre.des.origines@gmail.com
Tarif : 20 euros pour les deux jours. Repas tiré du sac.

Site et informations complémentaires : https://www.facebook.com/events/142154809809496

musique-joutes.jpg
Carcassés, Philippe
Charrié, Alain
Les joutes nautiques languedociennes trouvent probablement une part de leur origine dans le passe-temps des croisés de Louis IX, attendant leur embarquement dans le port d'Aigues-Mortes. Pratiquées dans la plupart des cités du littoral languedocien, surtout dans sa partie orientale, ces joutes nautiques ont présidé à la fondation du port de Sète en 1666, et étaient déjà accompagnées de hautbois de type Bas-Languedoc et de petits tambours. Le rôle central de ces instruments dans le rituel de ce sport populaire s'est confirmé jusqu'à aujourd'hui.

Le présent recueil de répertoire avec le CD qui l'accompagne (en format MP3) s'adresse autant à un public curieux et passionné qu'aux musiciens et aux chercheurs, pour qui il constituera un outil de référence. Y est présentée l'intégralité des musiques liées aux joutes languedociennes, interprétées par l'actuelle équipe sétoise de hautbois-tambours. Les morceaux sont présentés dans l'ordre chronologique de leur exécution : les défilés de parade et d'embarquement, les airs de barque, ceux pour le retour du vainqueur, pour la remise des prix, ceux des moments solennels comme la Descente de la Bourse, et une sélection de morceaux dits "d'agrément", joués librement par les musiciens pendant les pauses sur les barques ou bien à terre pour les repas de jouteurs, ou autres occasions.
Photos et commentaires bilingues (français-occitan, dans son dialecte languedocien oriental) accompagnent les partitions pour hautbois du Bas-Languedoc (à 2 voix) et tambour.


En savoir plus :
vignette-carnaval-carcassonne.jpg
Fêtes et carnaval à Carcassonne 1790-1961 / Jacques Marrot
Marrot, Jacques
Aqueste numèro especial de la revista Folklore : revue d'ethnographie méridionale (t. XL, 206-208, 1987) publica lo trabalh de Jacques Marrot, realizat dins lo quadre d'un memòri de mestresa (La Jeunesse et les fêtes à Carcassonne, memòri de mestresa, Universitat de Tolosa-2, jos la direccion de Jean-Louis Fossat e Daniel Fabre, 1976) sus los rites festius a Carcassona, en particular a l'entorn del cicle de carnaval, e lors evolucions dempuèi la Revolucion fins a las annadas 1960.

Consultar la publicacion en linha sul site del GARAE (Groupement audois de recherche et d'animation ethnographique) : http://garae.fr/Folklore/R52_206_208_ETE_1987.pdf
sus 1493