Ce concert restitue l'intégralité de la poésie chantée de Peirol d'Auvergne, poète troubadour qui s'est confronté aux atmosphères d'une terre éloignée au XIIème siècle.
Pleinement inspiré par l'amour courtois, en chantant les espoirs et les désespérances à travers des mélodies profondes qui nous interpellent encore aujourd'hui, Peirol nous emmène dans son itinérance à travers le sud de la France, puis l'Italie, la Syrie, enfin Jérusalem, avant de revenir en France, à Montpellier, imprégné de couleurs multicolores, de saveurs inconnues, de sonorités étonnantes.
A l'écoute des dix-sept poèmes de Peirol, témoin d'un monde tourmenté marqué par l'illusion des croisades, sur le point de basculer, tout un nouvel univers s'offre au public et le surprend par une "performance kaléïdoscopique" où les codes d'une esthétique d'aujourd'hui, d'un autre temps, ou d'un autre lieu, participent à donner une lisibilité nouvelle à un texte ancien, à une musique, à une danse.
Dans cette belle aventure envoutante et dépaysante, qui emprunte à l'esthétique occidentale et orientale par le choix des instruments et par l'interprétation, le verbe règne en maître et partage le trône avec la pulsation. Car au commencement était le rythme, le rythme sans cesse changeant, au gré de l'ondulation de la voix du chanteur, souple et mouvante, et de la cadence des instruments qui l'accompagnent.
Des rythmes évocateurs de vie et de mouvements, de découvertes et de rencontres...
Aquel concèrt rend l'integralitat de la poesia cantada de Peiròl d'Auvèrnha, poèta trobador que s'enfrentèt a las atmosfèras d'una tèrra eslonhada al sègle 12.
Plenament inspirat per l'amor cortés, en cantant los espers e las desesperadas a travèrs de melodias pregondas que nos interpelan encara uèi, Peirol nos mèna dins son viatge tras lo Sud de França, puèi Itàlia, Siria, enfin Jerusalem, avant de tornar en França, a Montpelhièr, emprenhat de colors multicolors, de sabors desconegudas, de sonoritats estonantas.
A l'escota dels dètz e set poèmas de Peiròl, testimòni tormentat marcat de l'illusion de las crosadas, a punt de cabussar, tot un univèrs nòu s'ofrís al public e lo suspren per una "performància caleidoscopica" ont los còdes d'una estetica d'uèi, d'un autre temps, o d'un autre luòc, participan a donar una lisibilitat novèla a un tèxte ancian, a una musica, a una dança.
Dins aquela remirabla aventura embelinaira e despaisanta, qu'emprunta a l'estetica occidentala e orientala per la causida dels instruments e per l'interpretacion, lo vèrb senhoreja e partatja lo tròn amb lo baticòr. Perque a la començança èra lo ritme, de longa cambiadís, al grat de l'ondulacion de la votz del cantaire, suau e movedís, e de la cadéncia dels instruments que l'acompanhan.
De ritmes evocators de vida e de moviments, de descobèrtas e de rescontres...