Présentation de l'ouvrage en présence de son auteur, Daniel Villanova et de son traducteur, Jean-Marc Villanova, ainsi que de Jaumet, éditeur de l'œuvre et Carmen l'Egérie de l'équipe.
Présentation
« L'Été », quatrième volet des « Quatre saisons» compte parmi les comédies les plus jouées et les plus applaudies de tout l'univers "villanovien".
Sa traduction en langue d'oc, menée ici avec brio par son frère Jean-Marc Villanova en fait aussi, désormais, l'un des textes les plus drôles, cocasses et inspirés du théâtre comique d'Occitanie.
Calandreta la Garriga de Gignac : chemin de Carabottes - à côté du lycée agricole.
Contact : 07 63 15 30 17.
Presentacion de l'obratge en preséncia de son autor, Daniel Villanova e de son traductor, Jean-Marc Villanova, tant coma de Jaumet, editor de l'òbra e Carmen l'Egérie de la còla.
Presentacion
« L'estiu », quatrena part de las «Quatre sasons» que comptan demest las comèdias las mai jogadas e las mai aplaudidas de tot l'univèrs "villanovian".
Sa traduccion en lenga d'òc menada amb briò per son fraire, Joan Marc Vilanòva, ne fait tanben ara, l'un dels tèxtes los mai risolièrs, comic e inspirats del teatre comic d'Occitània.
Calandreta la Garriga de Ginhac : camin de "Carabottes" - a costat del licèu agricòla.
Contacte : 07 63 15 30 17.