Explorar los documents (15403 total)

vignette_60992.jpg
Vaast, Juliette
Los insurgents del Roèrgue, 1643

Cossí Joan Petit, Laforca e Lapalha, al cap de 14000 crocants en armas, cugèron amodar la Revolucion francesa en 1643 dins las províncias meridionalas. - L’IEO del Vilafrancat coedita doncas aquesta BD istorica amb Luttes Populaires en Bas-Rouergue, la traduccion n’es estada assegurada per Colette Pailhasse e Herminie Delpérié-Saurel amb lo concors de Sèrgi Carles e tanben Patrice Lesueur a la collaboracion editoriala.
vignette_pastorala_volurs.jpg

PRESENTACION

La Rampe-TIO interprèta lo tèxte crudèl mas poetic de Max Rouquette, tornant visitant lo genre tradicional de la pastorala.
Un ser de Nadal, un ric païsan e son esposan se planhon de la pigresa dels paures. Dos mendicaires frapan a la pòrta e pervenon a convéncer la femna que son Sant Pancraci e Sant Grabié en mission sus tèrra. Aculhits coma cal, los dos pretenduts sants fisan a lors dos òstes un grand secrèt : un tresaur es escondut jos la tèrra a una lèga del mas.

DISTRIBUTION 

Amb : 
- Viviana Alloco 
- Bruno Cécillon
- Pèire Peralta
- Jean-Luc Terrisse
- Simon-Pierre Ramon

Mesa en scena : Françoise Bouvard


FICHA TECNICA

Espectacle adulta. 
Entresenhas complementaris al prèp del difusor. 

CONTACTE DIFUSION 

La Rampe-TIO

Site internet : larampe-tio.org

Contacte Servici difusion de la Rampe TIO : Stella FONTANA al 04.67.58.30.19 / stella@larampe-tio.org
edito22.jpg
CIRDOC - Institut occitan de cultura

Itineraris, rets, connexions - e fins al patrimòni maritim -, la tematica de las Jornada europèas del Patrimòni de 2024 se declina en tant de vias que manlèva, al long de l'annada, lo CIRDÒC – Institut occitan de cultura. En mai, per aquelas JEP, l’establiment a causit d’explorar, dins lo quadre de son exposicion novèla, las rotas de la revirada que son las de la transmission e del saber, la “lenga d’Euròpa” per Umberto Eco. A l’ora d’ara, los canals de l’istòria e de la tecnologia, del manuscrit fins al TAL (Tractament Automatic de las Lengas), irrigan los usatges quotidians dels publics e dels professionals : ressorsas documentàrias tractadas per nòstras equipas e retorns d’experiéncia al còr de rets nacionalas coma ADELE, Labèl Vilas e País d’art e d’istòria, Societat francesa d’etnomusicologia, creacion literària e artistica, e espleits educatius.

Descobrir la Letra en Òbra 22 - Setembre de 2024 / Novembre de 2024 : AQUI
vignette_60989.jpg
Couture, Hervé
Vaissiere, Stéphanie
Gouny, Nicolas. Illustrateur
Un àlbum taus cicles 1 e 2, tà abordar lo purmèr lexic necessari a la classa capvath lo tèxte o las illustracions. Aqueth obratge qu'ei constituit d'un imatgèr, d'ua istòria e d'ua letra.
vignette.jpg
Polyphonies de Noël.

« Nous jouons et chantons les plus célèbres Noëls Traditionnels Provençaux (Saboly, Notre Dame des Doms, St Gervasy) : des thèmes magnifiques connus et transportés par la mémoire collective, réarrangés par nos soins en polyphonies. »
Principalement vocal, mais également accompagné par des instruments de la tradition provençale : tambourin, galoubet, violon, guitare, flûtes en roseau.

Mai d'infos : aqu
í
vignette.jpg
Benjamin Melia : galoubets-tambourins, fifres, etc.
Patrick Vaillant : mandole, mandole électrique
Musique provençale à quatre mains.

« Un musicien de la tradition provençale, tambourinaïre virtuose et large d'esprit, rejoint un pionnier des musiques traditionnelles, fondateur du Front de Libération de la Mandoline. Par le passé, le tambourin et la mandoline, instruments populaires, ont en commun d'avoir été tour à tour étiquetés pittoresques, folkloriques, d'avoir été déclassés, et leurs musiciens parfois tétanisés par leur quête de légitimité. Aujourd'hui, cette page n'est peut-être pas tout à fait tournée, mais le tambourinaïre et le mandoliniste en sourient, regardent ailleurs et s'élancent en tandem.
Ils questionnent la fidélité au répertoire, l'existence même de standards provençaux, et la joyeuse utopie d'un tel duo. Mais ils savent que les réponses sont au bout du geste instrumental, là où le pourquoi se dissout dans le comment. »
vignette_60985.jpg
Magnin, Florence
Domas, Tatiana
Aquel libret d'art permet de descobrir de faiçon ludica la Legenda de santa Énimie illustrada per Florence Magnin, dessenhaira professionala de BD, de libre de joinesa e de jòcs esoterics. 58 enluminaduras e 54 letrinas vos van ofrir, en tota libertat, pel tèxte integral (traduccion francesa en pròsa de Gérard Gourian, universitat Paul Valéry Montpellier, 1989, adaptat per l'editor) de la Legenda d'Enimia, una experiéncia istorica e originala a la descobèrta d'aquel joièl del Gavaudan medieval.

Vos demòra pas mai qu'a partir sus las traças de la princessa merovingiana als quatre cantons d'aquel territòri ont nombre de luòcs citats dins la legenda son demorats autentics. Las passejadas, illustradas per Tatiana Domas, dessenhaira professionala, son aquí per vos guidar e esclairar vòstra curiositat. Enfin, poiretz noirir vòstras descobèrtas dels complements istorics e lingüistics, lo poèma occitan del trobador Bertran de Marselha essent a l'origina d'aquel obratge.


A L'ENTORN DE LA VIDA DE SANTA ENIMIA - Documents complementars e dralhas pedagogicas

























RESSORSAS NUMERICAS COMPLEMENTÀRIAS


1. La vie de sainte Énimie, en vers provençaux, par Bertrand de Marseille, XIVe siècle, parchemin en provençal. Presentacion del document sus Occitanica.eu
un tour de fr en tacot.jpg
Un torn de França en tacot : concèrt de melodias francesas
peus estudiants de mastèr en musicologia e deu conservatòri de Borg-la-Reina ; 2022
Douche, Sylvie
Katz, Florence
Espectacle vocau : seleccion de melodias e romanças de folcloristas e musicografes. Las interpretacions que son acompanhadas de comentaris musicologics .
vignette_60983.jpg
Ganhaire, Joan
Goya visquet a Bordeu e i es mòrt lo 17 d’abriu 1828. Es saboturat au cementeri de La Chartreuse dins lo caveu de son amic Goïcoechea. Quante, a la fin dau segle XIX, Anfós XIII ordona lo retorn dau còrs dau pintre en Espanha, una meschanta surpresa espera los fossejaires. Lo còrs de Goya a pus de testa...

Amorós de Goya e medecin, Joan Ganhaire prenguet grand plaser a escriure un scenario possible. Entre imaginacion e realitat, nos permena dos segles de temps dins l’òbra, la vita e la mòrt dau grand pintre, e dins la malediccion que sembla pejar a son òbra la mai negra.
vignette_architecture.jpg
Josiane Ubaud

PRESENTACION

Analisi de qualques giratòris lengadocians e provencals e de lor integracion o pas dins los paisatges :
* Los giratòris unicament paisatgièrs (los giratòris solament paysagers (estetica anglosaxona, clichat de sud, reconstitucion d'un biotòp, colleccion sens logica de vegetals, fetichizacion de l'olivièr vièlh, palmomania, etc.)
* Los giratòris a messatges : culturals, economics, politics, expressions del poder, megalomania, musèus de plen aire, etc. 

Après un periòde pro catastrofic de mesas en scèna particularament mancadas, se dessenha pauc a cha pauc un novelum paysager racional, qu'intègra la diversitat de las formas, las colors mediterranèas ( e pas unicament lo blau-roge-jaune), la necessària restriccion d'aiga, e enfin l'admission dins los esperits que "sec" pòt rimar amb « polit » e « creatiu » !
S'agís de faire pensar a la necessària integracion paisatgièra d'aquels luòcs venguts tròp sovent l'expression d'un poder local, sens faire cas de l'environament, de l'estetica e de la simbolica de nòstres paisatges. E sola França a la mania dels giratòris !

FICHA TECNICA 

Durada : conferéncia d'una ora e mièja
Cada conferéncia compta entre 60 e 110 fòtos numèricas.
Francés, occitan o bilingüe. 

CONTACT DIFFUSION

Josiane UBAUD, etnobotanista en domeni occitan
34920 LO CRÈS 
jb.ubaud@wanadoo.fr o jb.ubaud2@orange.fr  per nos contactar
http://josiane-ubaud.com  per veire nòstras publicacions e exposicions fòtos. 
sus 1541