Explorar los documents (4496 total)

vignette_murmure.jpg

PRESENTACION

Una contaira e de còdols : un dispositiu minimalista e poetic que permet de s'escapar, lo temps d'un, dos, tres, quatre o cinc contes, dins l'imaginari dels contes populars. 
Un enfant ven fretar un còdol, a la manièra de lampa d'Aladin... freta freta freta... E una istòria venguda del fons dels atges, colportada per un peisson d'aur, se daissa alara contar pel plaser de las petitas coma de las grandas aurelhas !
En tota simplicitat e amb fòrça expressivitat, la votz de la contaira, los mots, la gestuala, la musicalitat de la lenga occitana, nos transpòrtan vèrs un alhors que ne tornam tot reviscolats !
« Les Murmures du galet » desclina de contes eissits de mantuna tradicion populara, inseradas dins una trama que fa referéncia al Capaironet rog, al Peisson d'Aur e a las Milas e Una Nuèits : una drolleta que rend visita a sa « mameta » rencontra un peisson que li contarà d'istòrias quand fretarà còdols...
 
Los contes, viatjaires per esséncia, son aicí contats en francés colaurat d'occitan, mas tròban lor origina dins de culturas del monde entièr : occitana, celtica, amerindiana, tsigana, escandinava, orientala, africana... Contes filosofics, facecioses, etiologica, meravilhoses... son tirats al sòrt pels enfants que venon causir un còdol « portaire d'istòria ». 
Lo repertòri es adaptat a l'atge de l'auditòri e al contèxte... aital cada espectacle es diferent e unic ! 

FICHA TECNICA

Version tot-petits : 4-6 ans (40 min)
Version tot public a partir de 5-6 ans (50 min a 1h)
Version tout public a partir de 6 ans (1h)

CONTACTE DIFUSION

Agence Sirventés. 
conte.rue@sirventes.com
vignette_premi-2025.jpg
CIRDOC - Institut occitan de cultura



C'est reparti pour une année de lecture avec le Prèmi literari Calandreta !

Créé en 2014 à l'initiative de la Calandreta Dagtenca, le Prèmi literari Calandreta est un prix littéraire ouvert à toutes les classes qui souhaitent y participer (Calandretas mais aussi toute autre classe de l'enseignement public comme privé). Les jurés sont les élèves eux-mêmes.

Pour la 2e année, c'est à Narbonne, accueillis par les Calandretas narbonesas, que les classes et les auteurs se donneront rendez-vous au printemps 2025 pour la remise des prix, avec la participation du CIRDOC - Institut occitan de cultura.

Retrouvez ici le détail de la sélection officielle, réalisée par l'équipe organisatrice du Prèmi en collaboration avec les bibliothécaires du CIRDOC - Institut occitan de cultura.
Les inscriptions sont ouvertes.


La Sélection 2024-2025

Maternelles

Cycle 2

Cycle 3

Collège

Lo Mescladís e Zibola - Robert Pastor - ed. Jaccon Gilbert  / diff. IEO Erau
- Acampada de Famillha e d'autres racontes - ed. CAOC

Présentation du prix

Les classes qui désirent participer au prix liront les 4 livres sélectionnés (du niveau de lecture adapté) et voteront pour élire l'ouvrage qui leur plaît le plus.

Objectifs pour l'enseignant

Mobiliser les élèves autour d'un beau projet de lecture. Permettre des échanges et choix dans la classe autour d'œuvres littéraires occitanes. Mener les écoliers à renforcer leur créativité en prolongeant la lecture par une exploitation transversale des oeuvres présentées dans le cadre du prix. 

Intérêts pour les élèves

- Découvrir le plaisir de lire et la littérature occitane  
- Aprendre à critiquer et participer à l'élection d'une œuvre littéraire.
- Prolonger le prix en créant par classe ou en groupe, une œuvre originale en lien avec l'ouvrage choisi (en arts plastiques, en langue, projet de découverte...)
- Rencontrer les auteurs et illustrateurs occitans et participer à l'exposition des œuvres. 

Calendrier du prix

Jusqu'au 18 octobre 2024
- Inscriptions des classes

De septembre à mars
- Temps de lecture pour les classes
- Organisation d'activités autour du prix littéraire pour ceux qui le souhaitent
- Pour les enseignants, formation coopérative autour des albums organisée au fil de l'année par APRENE au CIRDOC - Institut occitan de cultura (site de Béziers)

À partir de février
- Réception du matériel pour voter  

Printemps
- Transmission du choix à l'école Calandreta Dagtenca

Lors de la Passejada literària à Narbonne
1- Annonce des résultats du prix (par cycle)
2- Rencontre d'auteurs 
3- Exposition des créations des participants

Contact / Inscription

premi.literari.calandreta  {a}  gmail.com

 

vignette_60892.jpg
Motte, Jean-Paul
Croux, Pierre
Jean de La Fontaine déambule en Luberon

Inspiré de 15 fables de La Fontaine, ouvrage bilingue provençal-français.
vignette_larapine.jpg
CIRDOC - Institut occitan de cultura

PRESENTACION 

Musica, cant e art del conte son al programa d'aquela creacion novèla (en cors) de la companhiá Moité-Mitat, a destinacion d'un public joinesa (tre 3 ans). Tùn tùn e acordeon, e tanben rèssas, ferrats, carretas e podadoiras, portaràn aquel elògi de l'art de la culhida e de sas tradicions ancestralas. Lo tot en bilingüa, occitan-francés, coma un jòc de lengatge, portat per la musica de la lenga, de las lengas. Un polit rencontre per descobrir lo païsatge sonòr de nòstras contradas e lor istòria.

L'espectacle, en cors de creacion, serà presentat al public al sortir d'una setmana de trabalh al CIRDÒC (Besièrs).

INFORMACIONS PRACTICAS 

CIRDOC - Institut occitan de cultura, site de Besièrs
1 bis Bd Du Guesclin, 34500 Besièrs

Dintrada gratuita, inscripcion conselhada

Ne saber mai :
Contact  secretariat@oc-cultura.eu / 04.67.11.85.13.

vignette_60876.jpg
Martí Bertran, Pere
Ramon, Pau, Marc e Mercè se prepausen deféner as animaus, autant es mautractadi coma es que son en perilh d’extincion. Era tropa ac viuerà coma ua grana aventura e descorbirà era amistat, era generositat, era solidaritat... e, sustot, que fòrça causes petites pòden arribar a hèr-ne ua de grana. Novèlla d’aventures.
vignette_60875.jpg
Daram, Audrey
Daram, Hélène. Ill.
Doas joventas vivon amassa una vida tranquilla al campèstre. A dich de veire molons e molonadas de nenons al l’entorn, an enveja de ne’n aver un, elas tanben, un que siá plan a elas. Lor cal un pauc se copar lo cap, segur, mas fin finala, lo nenon arriba a l’ostal…

Un pichon album illustrat, bilingüe : tèxtes franceses e occitan lengadocian cap e cap. Revirada occitana de Marie-Pierre Sclafer.
vignette_60874.jpg
Jouve, Patricia
Dins lo grand bòsc sorne dei mila rores, a l’ora que toei lei pichòts fadets son ja endormits, n’i a un que seis uelhs rèstan grands duberts. Es Foleton que capita pas de s’endormir. A paur dau negre…
vignette_60870.jpg
Viaule, Sèrgi
Amb aqueste novèl raconte, Sèrgi Viaule nos mena suls sendarèls del massís del Mont-Blanc. La Virada del Mont-Blanc es segurament la bocla pedèstra mai presada d'Euròpa. Se tracha d'una escorreguda de 170 quilomètres de mejana e nauta montanha a travèrs tres Estats (França, Itàlia e Soïssa). Una virada que compta de passatges a mai de 2.500 mètres d'altitud. Una caminada que cadun es convidat d'endralhar al seu ritme. L'autor la tracèt en onze jorns. Totes los que l'an boclada son d'acòrdi per dire qu'aquela virada es una experiéncia marcanta. Sèrgi Viaule afortís l'aver complida « coma una necessitat d'equilibri psicologic e fisic. Coma lo besonh de respondre favorablament a la crida lancejanta de la montanha que de longa pòrti en ieu. Una sollicitacion permanenta qu'ausissi coma un mormolh breçolaire ». Un còp de mai, amb una escritura al present e a la primièra persona, l'autor mena lo legeire dins l'accion.
vignette_60868.jpg
Jouveau, René
Delavouët, Max-Philippe. Ill.
Nouvelle édition illustrée avec les gravures de l'édition originale.

Plus qu’une science, la cuisine est un art, le plus important de tous peut-être puisque c’est le seul qui nourrisse sûrement son homme. Un art n’a pour but que d’exalter le cœur et l’esprit à travers l’émotion ressentie par un ou plusieurs sens à la fois. La musique s’adresse à l’ouïe, la peinture à la vue, la sculpture au toucher et à la vue ; la cuisine, elle, s’adresse au goût, et je dirai même à la vue, à l’odorat et au goût – et les raffinés qui mangent avec les doigts y ajoutent le toucher. (Max-Philippe Delavouët)

Il y a une cuisine provençale de tradition populaire qui ne coïncide pas absolument avec les livres de cuisine provençale classiques en ce sens que ces livres ne donnent pas une idée de la façon dont mangent vraiment les Provençaux. Ils laissent de côté, et l’on comprend pourquoi, les préparations les plus simples, et qui ne comportent pour ainsi dire pas de recettes. Et pourtant, à les négliger, on défigure la physionomie de la table provençale qui vaut essentiellement par sa simplicité et par sa rusticité. Mais l’une et l’autre sont géniales. Nous voulons dire par là que pour chaque produit du sol ou de la mer, la cuisine provençale a trouvé des préparations à la fois simples et originales qui étonnent par leur perfection. (René Jouveau)
vignette_60867.jpg
Un metòde d'ensenhament deu gascon

Qu'ei lo purmèr tòme d'un metòde qui n'aurà dus. Cada tòme que comprenerà 8 capítols de 6 paginas de color cadun. Que serà destinat a l'ensenhament segondari com taus grops d'aprenents adultes.
sus 450