Explorar los documents (15418 total)

vignette_JAUM.jpg
Jaume Ièr : Un rei nascut a Montpelhièr - Las guèrras e reconquistas de Jaume Ièr entre 1228 e 1233
Joanda (1972-....)

Pichon fulheton radiofonic istoric animat per Joanda que conta l'istòria de Jaume Ièr d'Aragon (1208-1276).
Episòdi sus las guèrras e reconquistas de Jaume Ièr entre 1228 e 1233.

Paraula registrada :

00:03:18 à 00:05:09. : Extrach de l'espectacle "La vida de Jaume lo conqueridor senhor de Montpelhièr" de la tropa Les Baladins de l'Histoire. 

vignette_JAUM.jpg
Jaume Ièr : Un rei nascut a Montpelhièr - L'educacion trebolada de l'enfant Jaume
Joanda (1972-....)

Pichon fulheton radiofonic istoric animat per Joanda que conta l'istòria de Jaume Ièr d'Aragon (1208-1276).
Episòdi sus la sieuna enfança e adolescéncia.

Paraula registrada :

00:03:18 a 00:05:09. : Extrach de l'espectacle "La vida de Jaume lo conqueridor senhor de Montpelhièr" de la tropa Les Baladins de l'Histoire.

vignette_JAUM.jpg
Jaume Ièr : Un rei nascut a Montpelhièr - La naissença
Joanda (1972-....)

Pichon fulheton radiofonic istoric animat per Joanda que conta l'istòria de Jaume Ièr d'Aragon (1208-1276).
Episòdi sus la sieuna naissença.

Paraulas registradas :

00:02:15 a 00:03:06. : Extrach de l'espectacle "La vida de Jaume lo conqueridor senhor de Montpelhièr" de la tropa Les Baladins de l'Histoire.

vignette_peche.jpg
Le marché aux poissons ; Bourrée à Arsène Contin ; Annonce publique pour la vente du poisson de rivière sur le marché de Saint-Céré ; Mazurka des ménétriers
Vidal, Xavier. Collecteur
Bonin, Dominique. Collecteur
Le marché aux poissons
Bourrée à Arsène Contin : Jean Marie Lafon (Clarinette) - Moulin de Saint-Céré "son des meules". Le moulin du Riol de Saint-Céré appartient à Henri et Elise Cassan
Annonce publique pour la vente du poisson de rivière sur le marché de Saint-Céré : Rolland Lafon (tambour de ville)
Mazurka des ménétriers : Jean Vern

L'
Atlas sonore - D'Argentat à Souillac, Limousin et Quercy (Moyenne-Dordogne) est un voyage sonore, le long de cette Dordogne toujours sauvage, entre Limousin et Quercy.
À la rencontre des mémoires à propos de la navigation, de la pêche ou de l'agriculture traditionnelles, à l'écoute des récits, des contes, des chants et des musiques, nous percevons toujours l'attachement des populations à l'histoire du fleuve.

Le réseau des musiques traditionnelles poursuit son travail de mise en valeur du paysage sonore de la Dordogne. Faisant suite au premier atlas De la source à Argentat, édité par l'AMTA et le CRMT Limousin, nous reconstituons le parcours historique de la descente du fleuve, avec la nécessité de confirmer les liens interrégionaux culturels et associatifs.
vignette_bacs1.jpg
Les mérandiers
Vidal, Xavier. Collecteur
Bonin, Dominique. Collecteur
L'Atlas sonore - D'Argentat à Souillac, Limousin et Quercy (Moyenne-Dordogne) est un voyage sonore, le long de cette Dordogne toujours sauvage, entre Limousin et Quercy.
À la rencontre des mémoires à propos de la navigation, de la pêche ou de l'agriculture traditionnelles, à l'écoute des récits, des contes, des chants et des musiques, nous percevons toujours l'attachement des populations à l'histoire du fleuve.

Le réseau des musiques traditionnelles poursuit son travail de mise en valeur du paysage sonore de la Dordogne. Faisant suite au premier atlas De la source à Argentat, édité par l'AMTA et le CRMT Limousin, nous reconstituons le parcours historique de la descente du fleuve, avec la nécessité de confirmer les liens interrégionaux culturels et associatifs.
vignette_chapellebac.jpg
Le seigneur des Estresses ; Les messieurs de la tour ; La batelière
Vidal, Xavier. Collecteur
Bonin, Dominique. Collecteur
Le seigneur des Estresses : Mme Vayssière
Les messieurs de la tour : vielle à roue
La batelière : Mme Rivière


L'
Atlas sonore - D'Argentat à Souillac, Limousin et Quercy (Moyenne-Dordogne) est un voyage sonore, le long de cette Dordogne toujours sauvage, entre Limousin et Quercy.
À la rencontre des mémoires à propos de la navigation, de la pêche ou de l'agriculture traditionnelles, à l'écoute des récits, des contes, des chants et des musiques, nous percevons toujours l'attachement des populations à l'histoire du fleuve.

Le réseau des musiques traditionnelles poursuit son travail de mise en valeur du paysage sonore de la Dordogne. Faisant suite au premier atlas De la source à Argentat, édité par l'AMTA et le CRMT Limousin, nous reconstituons le parcours historique de la descente du fleuve, avec la nécessité de confirmer les liens interrégionaux culturels et associatifs.
vignette_bacs3.jpg
D'une rive à l'autre
Vidal, Xavier. Collecteur
Bonin, Dominique. Collecteur
L'Atlas sonore - D'Argentat à Souillac, Limousin et Quercy (Moyenne-Dordogne) est un voyage sonore, le long de cette Dordogne toujours sauvage, entre Limousin et Quercy.
À la rencontre des mémoires à propos de la navigation, de la pêche ou de l'agriculture traditionnelles, à l'écoute des récits, des contes, des chants et des musiques, nous percevons toujours l'attachement des populations à l'histoire du fleuve.

Le réseau des musiques traditionnelles poursuit son travail de mise en valeur du paysage sonore de la Dordogne. Faisant suite au premier atlas De la source à Argentat, édité par l'AMTA et le CRMT Limousin, nous reconstituons le parcours historique de la descente du fleuve, avec la nécessité de confirmer les liens interrégionaux culturels et associatifs.
vignette-cigalo-lg-17.jpg
La Cigalo lengadouciano. - Annado 17, n° 137, (janvier 1924)
Vabre, Léopold (1864-1936). Directeur de publication
La revista, entièrament redigida en occitan, conten de tèxtes literaris, principalament d'autors lengadocians. Los escrivans del besierenc son largament representats. La Cigalo rend tanben compte de l'activitat del Felibritge e en particular de las escòlas felibrencas de la Mantenença de Lengadòc. Cada numèro s'acaba per una cronica literària.
vignette-cigalo-lg-17.jpg
La Cigalo lengadouciano. - Annado 17, n° 135, (decembre 1923)
Vabre, Léopold (1864-1936). Directeur de publication
La revista, entièrament redigida en occitan, conten de tèxtes literaris, principalament d'autors lengadocians. Los escrivans del besierenc son largament representats. La Cigalo rend tanben compte de l'activitat del Felibritge e en particular de las escòlas felibrencas de la Mantenença de Lengadòc. Cada numèro s'acaba per una cronica literària.
vignette-cigalo-lg-17.jpg
La Cigalo lengadouciano. - Annado 17, n° 134, (nouvembre 1923)
Vabre, Léopold (1864-1936). Directeur de publication
La revista, entièrament redigida en occitan, conten de tèxtes literaris, principalament d'autors lengadocians. Los escrivans del besierenc son largament representats. La Cigalo rend tanben compte de l'activitat del Felibritge e en particular de las escòlas felibrencas de la Mantenença de Lengadòc. Cada numèro s'acaba per una cronica literària.
sus 1542