Explorar los documents (15411 total)

VIGNETTE_CBB416-30_00001.jpg
Proverbes bas-lemouzis = Proverbes bas-limousins / Joseph Roux
Joseph Roux. Editeur Scientifique
index (1).jpg
La langue et la littérature du Limousin / Camille Chabaneau
Chabaneau, Camille (1831-1908)
Étude de Camille Chabaneau sur le dialecte limousin et les principaux auteurs qui se sont distingués dans ce dialecte. Cette étude publiée dans la Revue des Langues romanes en 1892, contient en appendice des extraits de divers textes limousins.
VIGNETTE_CBB391_3_00001.jpg
Auvergne et Limousin : histoire, tableaux pittoresques, chansons populaires, contes et légendes / préf. et notes par Ad. van Bever ; ill. de G. Fraipont
Van Bever, Adolphe (1871-1925), préf.
Fraipont, Gustave (1849-1923), ill.
Parcours historique et géographique en Auvergne et en Limousin avec les écrivains et poètes originaires de ces provinces. L'ouvrage contient des extraits de textes, poèmes et chants occitans.
VIGNETTE_CBA260-14_00001.jpg
Quelques mots sur les chansons rustiques du Limousin / Camille Leymarie
Leymarie, Camille
VIGNETTE_Clara d'Anduze.jpg
Notice sur Clara d'Anduze / E. Bastidon
Bastidon, Edmond (1834-1895)
Eugène Bastidon, promoteur du projet de monument en l'honneur de Clara d'Anduze trobairitz du XIIe siècle, publie en 1893 Notice sur Clara d'Anduze. Bastidon décèdera en 1895 sans voir le monument qui sera inauguré  l'année même de sa mort et qui portera sur son socle : « Du à l'initiative et à la perseverence de Bastidon ». Volé en 1942, le buste en bronze sera remplacé en 1954 avec l'inscription : « à la troubadouresse Clara d'Anduze pour perpétuer la langue d'oc ».
VIGNETTE1_CAC0374_00005.jpg
Poésies en patois Limousin / J. Foucaud ; préf., trad. et étude sur le patois du Haut-Limousin par Emile Rubens. [Précédé de] ; J. Foucaud, sa politique et ses fables / Othon Péconnet
Foucaud, Jean (1747-1818)
Sous le titre J. Foucaud, Poésies en patois Limousin, Emile Rubens publie en 1866 à Paris un ouvrage de synthèse qui se définit comme : Édition philologique complétement refondue pour l'ortographe augmentée d'une vie de Foucaud par M. Othon Péconnet, d'une étude sur le patois du Haut-Limousin, d'un essai sur les fabulistes patois, d'une traduction littérale, de notes philologiques et d'un glossaire.
Dans son introduction Emile Rubens précise qu'il a « voulu avant tout fixer scrupuleusement l'état actuel du langage... en s'abritant derrière le nom de Foucaud », pour lequel son ami Othon Péconnet, avocat et maire de Limoges, fournit la biographie.
armanac.jpg
Armanac dera Montanha. - Annada 43, 1947
Escòlo deras Pirenéos
Era bouts dera Mountanho; Armanac dera Mountanho : numéro spécial - 1947
armanac.jpg
Armanac dera Montanha. - Annada 36, 1940
Escòlo deras Pirenéos
Era bouts dera Mountanho; Armanac dera Mountanho : numéro spécial - 1940
armanac.jpg
Armanac dera Montanha. - Annada 35, 1939
Escòlo deras Pirenéos
Era bouts dera Mountanho; Armanac dera Mountanho : numéro spécial - 1939
armanac.jpg
Armanac dera Montanha. - Annada 34, 1938
Escòlo deras Pirenéos
Armanac dera Bouts dera Mountanho : numéro spécial- 1938
sus 1542