Explorar los documents (5751 total)

vignette_55842.jpg
Bardòu, Franc
Memorial poetic de Térrafort - 2019-2020 (3 vol.)

Aquesta òbra en tres volumes se vòl èsser un ramèl de clavèls, roges de sang e negres de revòlta e de resolucion. Dins los faits, cada poèma i es despausat, animat d'un fòc sempre viu, en memorial a la grandor e a la dignitat eroïca dels milicians anarquistas de la 26ena colomna Durriti de l'armada Republicana dita « espanhòla » e de lors aligats.
vignette_55841.jpg
Roch, Alan
Cronicas del Papieròt Menerbés (2017-2019)
Vendémias, n° 84

Segon los precèptes jupiterians actuals, se pòt èsser en même temps de dreita e d’esquèrra, gilet jaune e gilet vèrd, contra lo rescalfament climatic e proprietari d’una veitura-diesèl… Lo cronicaire del Papieròt menerbés dins La Semaine du Minervois capita, el, setmana aprèp setmana, d’èsser tot a l’encòp : espepissaire de l’actualitat, cercaire de provèrbis, critic literari, esportiu afogat, conselhièr gastronomic, joglaire de mots e formulas, romegaire patentat, umorista ironic, obrièr de la lenga nòstra,… Las 3 annadas de cronicas son represas per tematicas : L’anar dels jorns (actualitat, la part mai importanta) ; Agach critic (sus libres, espectacles) ; Mots e provèrbis (creacion de provèrbis autentics e jòcs de lenga) ; Contes e racontes ; En mai (suplements)
vignette_mantrobat.jpg
Alem Surre-Garcia
Anne Cameron
Chergui Théâtre

PRESENTACION

Dins lo dreit fial de las novèlas picarescas espanhòlas e occitanas, l'istòria d'un jove perdut dins la granda Babilònia, una megalopòli contemporanèu, futurista sens l'èsser, a la deriva totalitària e mafiosa, qu'i retrobam mantuns travèrs e contradiccions de nòstra epòca : caumatge, trabalhòts, estagis dits d'insercion, mondes virtuals, comercializacion dels lesers e de las relacions amorosas, panadinèrs de petita e granda talha.  
Man Trobat es un jove barrutlaire, sens ambicion, sens passat, sens avenidor, sens relacions sincèras sinon  virtualas. Fantasc e fantasiós, cumula los revèrs sens tròp de languisson. Copat de la natura, fascinat per çò que ne demòra. 
Man Trobat es un eròi picaresc contemporanèu en quèsta d'un emplec que se viu coma un rebut, un obstacle a la marcha del monde. Inapte al bonaür perqué apren pas res de las dificultats encontradas e çaquelà, d'un optimisme quasi imbrandable. Incapable de s'enriquesir aitant materialament qu'intellectualament e mai moralament. 
Un biais de portar un agach critic acèrb e satiric sus nòstra societat. Lo costat sorn d'aquela istòria empècha pas un umor devastator ont lo grotesc met en relèu l'absurditat del monde. 

Man Trobat (Extrait del roman) 
Cossí Man Trobat s’èra logat un corredor 
« Ont demòri a l’ora d’ara ? Ai, sénher Saberut, m’anatz pas créire : estanci otanta, corredor 70. Es atal que dison las cambretas que logam, nosautres los joves. Pas car, ò cal dire. Un pauc estrech mas sufís per i dormir e i téner qualques afars : un armari e un lèit que fau davalar del plafon, cosineta encastrada. Tot çò que cal. 
Se seriái pas ieu tanben encastrat ? Vesi que vos trufatz ! Non, es un afar d’adaptacion. »  

« Où est-ce que j’habite actuellement ? Hélas, Monsieur l’Erudit encore une fois vous n’allez pas me croire : quatre-vingtième étage, Couloir 70. C’est ainsi qu’on appelle les petites chambres que nous louons, nous les jeunes. Pas cher, il faut l’avouer. Un peu étroit mais ça suffit pour y dormir et y ranger quelques affaires : une armoire et un lit qu’il faut descendre du plafond, kitchenette encastrée. Tout le confort. Si je ne serais pas moi-même encastré ? Je vois que vous vous moquez ! Non, c’est une question d’adaptation.  

EQUIPA ARTISTICA

- Jean-Michel Hernandez, comedian
- Romain Delaporte, percussions e efèits sonòrs
- Cédric Marc, luses
- Anne Cameron, mes en scena e adaptacion teatrala. 


FICHA TECNICA

Desplaçaments dempuèi FIAC (81500)
Remborsaments dels fraisses per 4 personas

Ficha Tecnica : Dins las salas non equipadas, lo CHERGUI THEATRE es autonòme en material lum e sons.

Pels teatres equipats contactar : Cédric MARC 0656754195 


CONTACTE DIFUSION

Produccion Chergui Théâtre, en partenariat amb la companhiá Autres mots. 
Contacte : 06 86 84 16 21 / chergui.theatre@gmail.com 


Amb lo sosten de : Conseil Régional Occitanie, Mairie de Toulouse, ADDA du Tarn, Maison de la Musique SMAD Cap Découverte, Mairie de Saint Paul Cap de Joux, Espace Apollo Mazamet, Théâtre Na Loba Pennautier. 
Ce spectacle bénéficie de l’aide à la diffusion du Département du Tarn (Tarn en Scène) et du Conseil Régional Occitanie. 
vignette_55835.jpg
Hergé
Revirada en occitan aranés de l'album de Tintin On a marché sur la lune.
vignette_55834.jpg
Hergé
Revirada en occitan aranés de l'album de Tintin Objectif lune.
vignette_55831.jpg
Lamaison, Daniel
Recuelh de poèmas de l'artiste pluridisciplinari Danièl Lamaison. Dab dessenhs de l'autor. En aquera referéncia a l'amor de luenh deu trobador Jaufré Rudèl, s'amuishan ompras d'amors qui ne vaden pas, d'amors qui’s des·hèn e d’amors esbrigalhadas, on s’escaden los encontres estèrles, la distanciacion o la separacion, on s’escriven la mauescaduda, la pèrda, la sofrença mes tanben lo desbromb.
vignette_55829.jpg
Quinz’Amics
Quinz’Amics qu’ei un grop de polifonia masculina compausat uei lo dia non pas mei de quinze mes de vint e quate coristas, miats per Stéphane Rey. Que s’ageish deu lor prumèr disc.

Tà’n saber mei
vignette_55828.jpg
Di Rosa, Hervé
Sicre, Claude
Aqueth projècte qu’ei estat realizat cap e tot en Occitania. Que’s compausa de vint e duas serigrafias originaus de Hervé Di Rosa, e de dus libes “Notre Occitanie” de Hervé Di Rosa e Claude Sicre. Ua mustra qu’ei tanben a disposicion de las comunas.

Tà’n saber mei
vignette_55827.jpg
Saint-Exupéry, Antoine de (1900-1944)
Moreau, Rolande. Trad
Deparis, Amélie. Éd
Quint, Nicolas. Relecture
Lo Petit Prince de Saint-Exupéry, adaptat en parlar marchés de Crosenc. Que s’ageish d’un deus dialèctes qui apartienen aus parlars deu Creishent.

« I’aye sis ans tant qu’i vaydji dans un livre su la forét vièrge, une byin brâve image ; qu’ère un grôs vipére-boa en tringne d’avala un fôve. Su la croute dô livre y’aye d’écrit : « Istouères vétchudes » ét i dizovint qu’un grôs vipére-boa pouye avala une grosse bète, sans la mâcha, aprés cô ou bougeove pu, ou z’aye qu’à dormir pendant sis mois le tin que durove sa digéssion. I m’dissi que que s’en passove dâs chôzes dans tchô boué ét avèque un créyon de couleur i fadji mon premiér déssingne. »

En savoir plus
vignette_55826.jpg
Saint-Exupéry, Antoine de (1900-1944)
Jammot, Henri. Trad
Quint, Nicolas. Éd
Thévenot, Gérard. Relecture
Le Petit Prince de Saint-Exupéry, adaptat en parlar marchés de Drable. Que s’ageish d’un deus dialèctes qui apartienen aus parlars deu Creishent.

« Quante i aveu sis ans i ouegui, une ve, une jolie image, de un livre su la Fouret Vierge que s’ap’leu « Istoires Vecudes ». Ou r’presenteu un sarpent boa qu’avaleu une bete sauvage. Ou es quo la copie dau dessin.
On d’jeu de l’livre : « Laus sarpents boas avalin leures proies tout’entcheres, sens las macha. Apre, i peudin pu bouja et i dormin pendant laus sis mois de leure digession. » Ou fe qu’i reflechissi becop su las aventures de la fouret e, a mon tour, i reussissi, aveque un creyon de couleur, a traça mon premier dessin. Mon dessin numero 1. »

En savoir plus
sus 576