Explorar los documents (38 total)

afficheSalinellesnov.jpg
Association L' Aucèu Libre
Comité des fêtes de Salinelles
CIRDOC - Institut occitan de cultura
Les secondes Rencontres de Salinelles : littératures et créations d’Oc actuelles se dérouleront les 7 et 8 novembre dans le petit village de Salinelles, proche de Sommières (Gard). Accueilli par la commune dans l’orangerie et le parc du château, cet événement est un moment d’échange et de découverte autour de la littérature en langue d’Oc, dans une perspective ouverte et vivante, faisant le lien entre les grands textes de la tradition littéraire d’Oc.  

PROGRAMME DU SAMEDI 7 NOVEMBRE 2020

Matinée, chap. St Julien : « A l’entorn del roman »

- 10h00
> Lecture d'extraits de la Bestio dóu Vaccarès de Jousè d'Arbaud, par Annelyse Chevalier
> Lecture d’extraits de Lo libre dels grands jorns de Joan Bodon, par Joëlle Ginestet
Intermède musical

- 10h30 
> Robert Lafont : La Fèsta présentée par Danielle Julien
> Joan Ganhaire : entretiens avec Joëlle Ginestet & Dominique Aussenac
> Jean-Claude Forêt : entretiens avec Joëlle Ginestet & Dominique Aussenac
> Le roman catalan aujourd’hui : Joan-Lluis Lluis, entretien avec Jean-Yves Casanova
Intermède musical

- 11h45 : La littérature post moderne en occitan
> Mise en voix de Josette Kroner par Julie Loubère
> Negrelum de Miquèla Stenta (lecture de Bruno Paternot)

- 13h-15h Pause déjeuner. Réservation repas conseillée

Après-midi, Orangeraie du château :

- 14h30 : Sèsta poetica « A l’entorn de las filhas », accompagnée par Mona Hilaly, harpiste.
> D'un ome sus li fremo : Théodore Aubanel Lei filho d'Avinhoun
> Voues de frèmo d'aièr : Marcelle Drutel, Li desiranço
> Figuro de frèmo uèi : Poètes contemporaines (Cecile Chapduelh, Danielle Julien, Estelle Ceccarini, Pauline Kamakine, Danielle Estèbe Hoursiangou)

- 16h00 : Contes pour les enfants (Sous la pergola, 01h30) Catarina Ramonda & Claudine Paul

- 16h15-16h45 : Lecture à deux voix : Aurèlia Lassaque et Àngels Gregori Parra, poète catalane

Performances poétiques - Chapelle Saint Julien

- 17h30-18h15 : Duo poétique et musical, Aurèlia Lassaque et Mariona Sagarra (création)
- 18h15-19h00 : Performance musicale et poétique de Rodín Kauffmann et Rosalie Baudry  

Serada festiva - Parc du château

- 19H30 : animation de l’espace éditeurs. Actualités de l’édition en langue d’Oc.

- 20h00 : salle des marronniers (Tables rondes professionnelles fermées ) > Les revues d'oc + invités politiques, universitaires et institutionnels

À partir de 20H15 Repas foods trucks + animation musicale musique d’Oc (CD)

21h00 - Concert CORIANDRE

 

PROGRAMME DU DIMANCHE 8 NOVEMBRE

« A l’entorn del Trobar » - Chapelle Saint-Julien

- 10h00 : Lectures de textes des troubadours (en oc et en français) par Céline Magrini - 10h30 : Conférence de Miquela Stenta. Les valeurs de la société occitane médiévale.

- 11h00. Concert : Cansos Trobadors e Cantos Sefardís (Troubadours Art Ensemble)

- 12h30 :  Parc du château/orangerie

Conférence socio-économique (en occitan) : La revolucion dels vins de Lengadòc dempuèi 1945, Bernard Durand, accompagné de textes poétiques en occitan et en français sur le vin, lus par des poètes présents  

INFORMATIONS PRATIQUES

Durant les deux jours :
Salon du livre d’Oc / Exposition photos d’Alice Traisnel / Bibliotèca efemèra del CIRDÒC - Institut occitan de cultura / Installation vidéo Editors, Librariás e Revistas presents : A l’azard Bautezar !, Ciel d’Oc, Credd’O, Édite-moi, Jorn, IEO edicions, L’Aucèu libre, Prouvènço d’Aro, Troba Vox, Espaci Occitan deis Aups, Aquò d’Aquí, Òc, Lo Diari, Le Félibrige...

Informations : T/ 06 84 90 73 92 / 06 23 53 25 32
Facebook : LesRencontresdeSalinelles
octopus Sans titre.jpg
CIRDOC - Institut occitan de cultura
Trio de vielles à roue + Dj Transrivages

« Viellent-Ils mieux sous les mers ». Avec Pierre Tissot : vielle alto, chœurs. Jean-Brice Viétri : vielle alto, chant, percussions. Marie Friedmann : vielle soprano, chant. + D.J.
Octopusss... ou la pieuvre par 3, plusieurs mains pour un seul
instrument : la vielle à roue. Alt'eau ou sopran'eau, ils nagent
tutti en toute eau pour des airs avec ou sans voix, des airs à
écouter qui ont du chien. Mazurka, rondeau, fandango,
scottish, chapeloise... rien n'arrête le poulpe. Octopus vous
invite à bord pour voyager de musiques en rivages et
apprendre tout de ce singulier instrument...


Au Musée Agathois Jules Baudou
5 Rue de la Fraternité
34300 Agde

19h
Entrée libre.
Places limitées.
Réservation conseillée au 04 67 94 92 54

Où-manger-des-moules-farcies-à-Sète.jpg
CIRDOC - Institut occitan de cultura
Cuisine en direct participative avec Michel Adgé, Escolo dai Sarret. Avec les commentaires en occitan et français par Christian Camps et Michel Adgé.

Deuxième partie : garnissage et cuisson des moules. Le lendemain, garnissage des moules (j’aurai besoin d’aide), passage à la poële dans l’huile bouillante, flambage à l’alcool, ajout de la sauce, laisser mijoter, goûter de temps en temps et, si nécessaire, saler avec l’eau qu’ont rendue les moules.

Au Musée Agathois Jules Baudou
5 Rue de la Fraternité
34300 Agde

18h
Entrée libre
Places limitées
Réservation conseillée au 04 67 94 92 54
Où-manger-des-moules-farcies-à-Sète.jpg
CIRDOC - Institut occitan de cultura
Cuisine en direct participative avec Michel Adgé, Escolo dai Sarret. Avec les commentaires en occitan et français par Christian Camps et Michel Adgé.

Première partie : recette de la farce et de la sauce. C’est l’un des plats le plus long à préparer quand on veut le faire bien dans les normes, au point que les Agathoises l’appelaient “ la beugado ”, c’est-à-dire la lessive, du temps où celle-ci se faisait une fois par mois, en deux jours, à l’eau bouillante avec des cendres de sarments comme détersif...

Au Musée Agathois Jules Baudou
5 Rue de la Fraternité
34300 Agde

18h
Entrée libre.
Réservation conseillée au 04 67 94 92 54
vigne ans titre.jpg
CIRDOC - Institut occitan de cultura
Conférence par Micel Adgé, Président de lassociation L'Escolo du Sarret, fondatrice du Musée agathois.

« Un passé des plus prestigieux parmi les régions viticoles de
France ».
On trouvera ce titre provocateur, tellement on a l’habitude d’entendre dire « Enfin, on fait de bons vins dans le Midi ! » Et pourtant, quelle est la région viticole de France qui peut se vanter d’être celle où l’on a bu du vin pour la première fois (VIIe siècle av. J. C.) ? Celle où l’on trouve actuellement les plus anciennes traces de plantations de vignes (VIe-IVe siècle av. J. C.) ? Celle où l’on trouve les plus anciennes traces de vinification et d’exportation de vin (IIe siècle av. J. C.) ?

20H00 Dégustation des vins Bio de Cathy Do, Domaine
Campaucels à Montagnac.

18h30
Entrée libre.
Au Musée Agathois
5 Rue de la Fraternité
34300 Agde


manutheron.jpg
CIRDOC - Institut occitan de cultura
Du raggamuffin à la Classica Napoletana...

Dans ce solo voix et tambours sur cadre, Manu Théron s’accompagne d’un bendir ou d’un pandeiro pour retracer avec joie et volubilité les parcours de ces chants, ne s’interdisant aucune citation, du Raggamuffin à la Classica Napoletana, du chant Sépharade aux musiques occitanes. Ainsi on retrouve avec lui une géographie musicale de la dérive, on en brave les tempêtes, on en exalte les accalmies heureuses, on en savoure les havres et les refuges.

Au Musée Agathois Jules Baudou
5 rue de la Fraternité
34300 AGDE

19h
Entrée libre.
Réservation conseillée au 04 67 94 92 54.
photoagde.jpg
CIRDOC - Institut occitan de cultura
Conférence par Christian Camps de l'Association fondatrice du Musée agathois, l'Escolo dai Sarret.

Parmi les 24 000 réfugiés du camp d'Agde en 1939, des artistes catalans ont su faire apprécier leur talent, à tel point que Jean Félix, maire, les a sollicités pour embellir la salle des mariages de la Mairie (aujourd'hui maison du cœur de ville). Ils ont aussi œuvré au Musée Agathois. Il s'agit du peintre Pere Cadena (1906-1974), du ferronnier d'art Antoni Clavell (1902-1981) et du sculpteur Angel Tarrac (1898-1979-. On doit au peintre Barba des aquarelles sur les danses et les costumes agathois, ainsi que des portraits.
duorodinbaudry.jpg
CIRDOC - Institut occitan de cultura
Il n’existe pas d’écureuil volant en Occitanie. Fort de cet amer
constat le duo formé par Rosalie Baudry au violon et au chant, et
Rodín au chant et machines, invente une chimère poétique, à

l’image de cet absent rongeur fluorescent. Le poète occitan pluri-
forme et la jeune violoniste de formation classique fabriquent une

musique délicate, où les tournes de violon minimalistes et
répétitives rencontrent le son brut des samplers, synthétiseurs
analogiques et TR 808.

En partenariat avec le CIRDOC - Institut occitan de cultura

Au Musée Agathois Jules Baudou
5 rue de la Fraternité
34300 AGDE

Entrée libre.
Réservation conseillée au 04 67 94 92 54
lamalcoiffee.jpeg
CIRDOC - Institut occitan de cultura
Polyphonies. Originaire du Minervois, La Mal Coiffée réinvente un chant polyphonique où la poésie et la langue occitane sont indissociables de l'expression populaire. Ancré dans la modernité, ce travail fait résonner le timbre de voix languedocien, un timbre profond et chaleureux soutenu par un puissant jeu rythmique.

Une programmation dans le cadre du festival L'Eté Occitan des Musées de la Ville d'Agde.

Au Musée Agathois Jule Baudou
5 rue de la Fraternité
34300 AGDE

19h
Entrée libre.
Réservation conseillée au 04 67 94 92 54.
CatalogueTe1-1.jpg
CIRDOC - Institut occitan de cultura

Qu’es aquò, Tè! ?

Au fil des pages, classées par grandes thématiques, mais dont les contenus dialoguent entre eux d’un domaine à l’autre, nous vous proposons au travers de ce nouveau catalogue de la création occitane actuelle, une sélection plurielle. Plurielle dans ses formes et expressions (romans, concerts, spectacles de théâtre, expositions...), mais également en se faisant le reflet de la grande diversité de l’expression occitane dans toutes ses formes dialectales, du provençal au gascon en passant par le languedocien.

« Sélection » ne signifiant pas « exhaustivité », les prochains numéros de Tè! vous inviteront à découvrir de nouvelles créations, de nouveaux artistes, en restant au plus près de l’actualité.

Afin de vous épauler dans vos choix d’acquisitions et de programmation, ces présentations sont accompagnées d’informations techniques et de pictogrammes dont le détail est présenté sur la première page du catalogue. Chacune d’entre elle renvoie, par ailleurs, à une présentation en ligne au sein du portail de la création occitane actuelle : fabrica.occitanica.eu, pour une présentation détaillée (et bilingue).

Et, bien sûr, n’hésitez pas à solliciter les équipes du CIRDOC - Institut occitan de cultura pour vous accompagner dans vos recherches, vos prises de contact, ou pour bénéficier des services et outils proposés dans le cadre de l’offre aux collectivités (détail en page 27 du catalogue).

Bona lectura e bona immersion !

Consulter le premier numéro du catalogue Tè! en ligne : ICI
sus 4