Explorer les documents (15580 total)

vignette_56004.jpg
Ekinci, Franck
Desmares, Christian
« 1941 à Paris. Avril est une jeune fille orpheline dont les parents ont mystérieusement disparu comme tous les scientifiques depuis 70 ans. Dans un monde truqué privé d’arbre, d’électricité ou encore de radio, Avril consacre ses journées à la recherche de ses parents et d’une formule scientifique qui permettrait de rendre vie à la nature. Accompagnée de son chat parlant Darwin, elle fait la rencontre d’un jeune gredin nommé Julius. Ensemble, ils vont tenter de résoudre les mystères de ce monde truqué : qui enlève les savants ? Dans quel but ? » - Conta’m

En savoir plus
vignette_56003.jpg
Irondela, Tomàs
Titre complet : Parlez comme un troubadour, comme une troubairitz ! Mini-guide de conversation français-occitan

« Les troubadours et les troubaïritz, poètes et poétesses du Moyen Âge, ont enchanté par leurs chants les cours européennes. le Périgord et le Limousin font partie de leurs terres de prédilection. Nous pouvons citer en exemple Bertran de Born et Marie de Ventadour.
Ces poètes s’exprimaient exclusivement en occitan, une langue toujours bien vivante !
L’art du trobar était et reste ouvert à tous, quel que soit son rang social. Alors réveillez l’artiste qui sommeille en vous !!! » - IEO Editions

En savoir plus
vignette_.jpg
Après Gacha Empega et ses polyphonies provençales, Dupain et son electro rock occitan, Forabandit le trio acoustique occitano-turc-marseillais, Sam Karpienia invente avec Manu Reymond et Thomas Lippens une nouvelle épopée provençale, De la Crau.

Le groupe travaille depuis 4 ans à un répertoire ancré dans la réalité d’une géographie provençale située entre Marseille, le pourtour de l’étang de Berre et la plaine industrialisée de la Crau, terre rocailleuse au charme rude et trapu.

De la Crau défolklorise le provençal pour lui donner sa place dans le courant de la Sono Mondiale, courant musical fait d’hybridations entre local et global.

De l’enfer industriel de Fos-sur-Mer à la rive arlésienne du Rhône,  la Crau -dernière steppe d’Europe occidentale- fait le lit du réel. Des amas de rocaille, cette ancienne mer abandonnée en a roulé et en roule encore dans la furie du vent, et une voiture qui traverserait de part en part ce petit désert filerait droit sur des dizaines de kilomètres, dans des paysages qu’un  Hopper ou un Walker Evans auraient rendu américains sans effort.

C’est sur les fonds de cette mer bordée d’usines, assoupie dans la sobriété de son déploiement immense, que les trois musiciens de De La Crau ont imaginé la bande-son de leur périple. Ils sont partis d’un chant qui éventre les cieux,  auquel répondent en puissance et en poésie la contrebasse, les percussions et le déchaînement extatique de la mandole. C’est dans cette étendue post-industrielle que Lou Reed croise enfin Matar Muhammad, et c’est seulement là qu’on imagine leur rencontre, sous la plume d’un Sam Karpienia inspiré comme jamais, emmené à son apogée par l’archet sombre et vigoureux de Manu Reymond et les fûts méditerranéens de Thomas Lippens. Ils explorent à présent un sillon creusé il y a vingt ans non loin des usines, comme une plaie qu’ils continueraient de soigner pour l’éternité, et que le chant et la mandole ne parviendraient à apaiser que dans l’amplitude âpre de ces horizons.

De La Crau est un groupe marseillais aux influences Rock, Folk, Punk, mâtiné de poésie moderne. Un univers sobre, à la puissance contenue, des mélodies traversées de poésies aux mille visages. Sam Karpienia chante un provençal rugueux et hors-sol distordu par des riffs en boucle de guitares électriques. Thomas Lippens martèle la transe à coups de percussions et de bois ferraillés. Manu Reymond à la contrebasse fait grincer et mordre son archet dans des séquences rythmiques syncopées amenant à l’extase.

Le trio nous emmène dans sa transe poétique post-rock… Musique ainsi nommée puisque qualificatif et genre, il faut apposer. Mais De La Crau est du genre inclassable : c’est une vague d’émotions entre rage et passion, un souffle musical rauque qui vous transporte là où vous n’auriez même pas imaginer vagabonder.

Le groupe a sorti son premier disque, Temperi, le 19 février 2021.

Lien vers le bandcamp du groupe : aquí !
vignette_fabrica_bete.jpg
Romain Maurel
Simon Guy
Gérard Lattier
Compagnie l'Excentrale

PRÉSENTATION

Interprétation violonistico-verbeuse de l'histoire de la Bête du Gévaudan d'après le récit et les peintures de l'artiste Cévenol Gérard Lattier.​"

Quelque part dans les forêts du centre de la France, au milieu du XVIIIe siècle, une suite d’attaques mortelles accable les paysans : c’est la panique en Gévaudan, la trouillasse sur la montagne !
Cette bête qui échappe aux armées du Roi, qui est-elle ? Un monstre fantastique, un chien dressé, un complot des uns et des autres ?
Pour tenter d’y voir plus clair, deux colporteurs d’aujourd’hui, armés de leurs instruments à cordes, de leur bagou et d’une série de peintures édifiantes, livrent leur version des faits. Dans leurs bagages, ils charrient aussi des musiques répétées, déformées, réinterprétées, aux côtés des mots, des émotions et du verbe qui fut au commencement."

Extrait vidéo : https://vimeo.com/396022795 

ÉQUIPE ARTISTIQUE

2 personnes au plateau. 
- Violons, voix | Romain "Wilton" Maurel
- Violons, mandoline, voix | Simon Guy


- Regard dramaturgique | Jean Luc Guitton et Robin Vargoz
- Peintures de Gérard Lattier 

FICHE TECHNIQUE

Document en téléchargement joint à cette présentation ou en ligne ICI

Tout public  à partir de 6 ans. À noter : Avertissement à l’attention des équipes pédagogiques souhaitant travailler autour de l’œuvre de Gérard Lattier au-delà des tableaux sélectionnés de « La Bête » : la récurrence de la nudité et
de la représentation de sexes dans son travail peut ne pas convenir à tous les publics...

Possibilité de faire le spectacle en acoustique en dessous de 200 personnes. 

Autour du spectacle : rencontre, ateliers (découverte du violon populaire et des musiques traditionnelles - improvisation sonore dirigée - ateliers d'écriture pour les collégiens - atelier au long cours création conte musical participatif), stage de violon traditionnel. 

DATES PASSEES ET A VENIR

27 sept 20 | La Baie des Singes – Cournon-d'A. (63)
26&27 nov 20 | Montlouis-sur-Loire (37)
12 janv 21 | Lycée Amédée Gasquet - Clermont-Fd (63)
22 mars 21 | Desvres (62)
29 juill 21 | festival De Bouche-à-Oreille - Parthenay (79)
1&2 oct 21 | festival Babel Minots - Marseille (13)
29 nov 21 | Boucau (64)
30 nov 21 | Bègles (33)
15 déc 21 | festival Babel Mômes - Aubervilliers (75)
21 & 22 fév 22 | Le Nouveau Pavillon | Bouguenais (44)
28 fév 22 | Lillers (62)
1
er mars 22 | Merville (59)
3 mars 22 | Haubourdin (59)
18 mars 22 | Serres-Castet (64)
21 mars 22 | Condat-Sur-Vienne (87)
24 mars 22 | Genouillac (23) | Gouzon (23)
25 mars 22 | St-Léonard-de-Noblat (87) | Marsac (23)
26 mars 22 | La Pléiade | Commentry (03)
27 mars 22 | La Perm | Billom (63)
28 mars 22 | Chamboulive (19)
29 mars 22 | Ussel (19) | Bort-les-Orgues (19)
30 mars 22 | Felletin (23) | Cressat (23)
31 mars 22 | Bourganeuf (23) | Faux-La-Montagne (23)
9 & 10 août 22 | Festival de Chaillol | Chaillol (05)
11 août 22 | Volcan de Montpeloux | Saillant (63)
30 oct 22 | Le Tremplin | Beaumont (63)
3 mars 23 | Espace de vie rurale | St-Gervais-d'A. (63)
18 avril 23 | Théâtre Municipal | La Bourboule (63)
6 août 23 | Comboros | St-Gervais-d'A. (63)
27 oct 23 | Médiath Entre Dore & Allier | Lezoux (63)
4 nov 23 | UPCP Métive | Parthenay (79)

CONTACT DIFFUSION

Production l'Excentrale
Contact :  lexcentrale@gmail.com / diffusion.lexcentrale@gmail.com / Aurélie Bruyère Tél. +33 (0)6 81 24 03 23
vignette_56000.jpg
Guérin, Maximilien
« Le parler d'Oradour-Saint-Genest (Haute-Vienne), ou radounaud, est pratiqué dans l'aire linguistique dite du Croissant. Dans cette zone, qui correspond à la frange nord du Massif central, on pratique traditionnellement des parlers gallo-romans de transition, présentant simultanément des traits typiques des variétés d'oc (occitan limousin et auvergnat) et d'oïl (français, poitevin-saintongeais, berrichon, bourbonnais d'oïl). Cet ouvrage se fonde sur des données de première main, recueillies en 2017 auprès de locuteurs natifs. Il s'agit d'un abrégé grammatical de la langue, élaboré selon la méthodologie actuelle en linguistique descriptive. L'ouvrage propose également un lexique thématique radounaud-français. »

En savoir plus
vignette_55999.jpg
« Des chansons sur la liberté, sur les papiers qu’on nous demande à tous les coins de rue, sur la République qui marche à reculons, sur le réchauffement de la planète…
Le nouveau disque de la Talvera A tu vai, souffle un vent de révolte tout en répandant à la volée des graines de poésie dans la période aride et morose que nous traversons…
14 titres en occitan dont 13 de création et une chanson du chansonnier Armand Landes : de quoi passer plus d’une heure de bonheur musical. »

En savoir plus
vignette_55998.jpg
Tres
« Les revoilà ! Enfin ! Il faut bien l’avouer, l’impatience, chez beaucoup, s’était muée en résignation : 8 ans depuis le 1er opus, c’est long. Mais cessons de récriminer, et place à la réjouissance : TRES est de retour, semblable à lui-même mais sans redites, avec la même chaleur, la même puissance, la même finesse mélodique et rythmique, la même maîtrise, virtuose et sobre à la fois, tant vocale qu’instrumentale, le même amour du répertoire traditionnel des contreforts du Massif Central. Les revoilà ! » - AEPEM

Marianne Evezard : chant ;
Basile Brémaud : violons, cabrette, pieds ;
Hervé Capel : accordéon chromatique ;
Jérôme Liogier : vielle à roue.

En savoir plus
vignette_55997.jpg
Teyssier, Louis-Casimir (1821-1916)
Le colonel Teyssier est bien connu pour sa carrière militaire et la défense de la ville de Bitche en 1870-71. Mais il fut aussi un grand animateur de la vie intellectuelle d’Albi, quand il se retira dans sa ville natale en 1880. De 1881 à 1916, il présida la Société des Arts et Belles-Lettres du Tarn et il écrivit une quarantaine de contes et récits en occitan. Quinze furent édités, en 1913, dans un recueil intitulé « Contes choisis en langue albigeoise ».

Le Centre Culturel Occitan de l’Albigeois vous propose  l’ensemble de ces contes et récits du colonel.

Disponible également en français et CD audio
vignette.jpg
« Lo çupressièr » de Louisa Paulin, lu par Rose Blin-Mioch
Paulin, Louisa (1888-1944)
Lecture par Rose Blin-Mioch d'un poème extrait du recueil "Òbra poetica" de Louisa Paulin (éd. Vent Terral, 2015).

Lecture proposée à l'occasion de l'événement numérique : "Las paraulas estèlan la nuèit".
vignette.jpg
Événement littéraire numérique Las paraulas estèlan la nuèit : extraits littéraires d'auteur.es contemporain.es

À l'occasion des Nuits de la lecture 2021, le CIRDOC – Institut occitan de cultura mettait à l'honneur le 21 janvier dernier, les voix occitanes de la littérature en proposant une série de publications et de contenus numériques dédiés à quelques-unes des figures artistiques et intellectuelles occitanes des XXe et XXIe siècles.

Au cours de cette soirée, nombreux sont ceux et celles s'étant porté volontaire pour mettre en voix les œuvres de Louisa Paulin, Max Roqueta ou encore Bernat Manciet, pour ne citer que quelques exemples. 

Nous vous invitons à (re)découvrir ici ces lectures, "étoiles dans la nuit" proposées par Marie-Jeanne Verny, Estelle Ceccarini ou Rodín Kaufmann... 

sur 1558