Gisèla Pierra
Bruno Pèiras
Valérie Fasseur
PRESENTACION
Lectura bilingüa en occitan (Bruno Peiràs) e en francés (Gisèle Pierra). Aquesta lectura foguèt donnada dins lo quadre d'una conferéncia sus Flamenca per Me Valérie Fasseur (traductritz, Professora de l'Universitat Paul-Valéry Montpellier3) a la mediatèca Le grain d’sel de Carcasona lo 24 de junh de 2023 - sus invitacion de René Pignès, director de la Maison des Mémoires Joë Bousquet de Carcassona.
Ref. : Flamenca, Traduccion francesa de Valérie Fasseur, Tèxte editat per François Zufferey, edicion bilingüa, Livre de Poche (LGF), 2014.
FLAMENCA es un roman anonim del sègle XIII, en occitan, que lo manuscrit se tròba a la bibliotèca de Carcassona. Bruno Peiràs (poèta occitan, Carcassona) e Gisèla Pierra (recitaira, Montpelhièr) an legit an aquela escasença, en occitan e en francés, tròces d'aquel raconte d'amor excepcional tot dreit eissit de la tradicion occitana trobadoresca medievala. Seriá interessant de tornar en un autre luòc, aquela conferéncia-recital qu'ofrís a l'encòp un aspècte pedagogic e artistic d'una òbra essenciala del patrimòni literari occitan.
EQUIPA ARTISTICA
Bruno Pèiras : recitaire en occitan
Gisèla Pierra : recitaira en francés
Valérie Fasseur : conferencièra, traductritz, Professora de l'Universitat Paul-Valéry Montpelhièr 3.
FICHA TECNICA
Dins lo cas ont aquela iniciativa vos pareissiá utila, Gisèla Pierra se propausa de jónher rapidament los participants (Valérie Fasseur e Bruno Peiràs), que n'es segura, seràn plan uroses de renovelar aquela experiéncia.
CONTACT DIFFUSION
Contacte : Gisèle Pierra, 44 Route de Sausan, 34570, Pignan.
tél : 06 15 46 24 50
mél : fducros.gpierra@orange.fr