mediateca

Bibliotèca : Textes, livres, revues, partitions, manuscrits : l’écrit occitan des origines à nos jours
Licence Licence Ouverte
Poesies de Joseph Sandarán Bacaria á sa esposa Felipa Sambeat Romeva. 1èr maig 1912. Barcelona / Jusèp Sandaran Bacaria
AuteurSandaran Bacaria, Jusèp (1875-1942)
Date d'édition1912
SujetPoésie occitane
SourceConselh Generau d'Aran, AGA190-101-T1-1
Période évoquée19..
Type de documentText
manuscrit
Langueoci
cat
Formatapplication/pdf
1 vol.
DroitsDomaine public
RéutilisationLicence ouverte
Permalienhttp://occitanica.eu/omeka/items/show/657
Mise à jour de la notice2019-06-04 SG
2017-04-19 Aurélien Bertrand
Accéder à la notice au format


Embed

Copiez le code ci-dessous dans votre page web

Vignette_Aran_4.jpg
Manuscrit de poésies de Jusèp Sandaran Bacaria en catalan et aranais dédié à sa femme Felipa Sambeat Romeva [Manuscrit]

Index des pièces :

- Dedicatoria.
- CATALANES :
- Marina: Nostre primer bes...; Quan olores una flor
- No estiguis trista! : Volaria teni un cor...; Quan veig lo cel...
- Amorosa : Tant sols visch apesarat...
Lo téu somris : Amor, amor, diu la gent...
- Jo't cantaré una cansó d'amor: Son tos llavis bella flor...
- Anyorament : Del amor les ferides...; Pel cami del poble amunt...
- ¿Nó...?
- Al matí : No puc veure una violeta...; Del amor visch, y per ell moro...
- Somriu! : ¿Sabs lo qu'es un petó, descrit...
- Fulla d'Album : Al néixer la ufanosa Primavera..
- Cansoneta : ... Y pensa aymada mia...
- Als téus ulls : De ta boqueta de rosa...; He estat avuy á n'el bosch...; Tinch el cor fet de bocins...; S'enlayra lo meu cor passant els núvols...
- A ma estimada Felipa : Aquets dos clotets que hi ha en la cara..; Voldria poguer ferte una cansó...; Quan cloguis esta nit tos ulls aymada...
- Jo't vull besar : Es nostra vida un pont...
- L'anell de promesa : Com escuma d'onada joganera...; Pensaba en mon amor...; Tos llavis entre-oberts...; Vinam á besar els polsos...
- ¿.....? : Mira quins ulls més bonichs...; Per un somris de tos llavis..., T'estimo com a l'ayre que's respira...; Quan vaig cap á montanya...; Quan veig algun aucell...
- A ma esposa

ARANESES :

- Daureix aquera buca polideta
- Era mia pastura
- Et noste pastú
- Idili
- At pin
- Era aubada
- Espusa mia
- Es mies cançús


Pour en savoir plus sur le fonds Jusèp Sandaran Bacaria : cliquez ici

Voir le fichier
Dans la même collection

Manuscrit de poésies de Jusèp Sandaran Bacaria en catalan et aranais dédié à sa femme Felipa Sambeat Romeva [Manuscrit]

Vignette_Aran_4.jpg Manuscrit de poésies de Jusèp Sandaran Bacaria en catalan et aranais dédié à sa femme Felipa Sambeat Romeva

L'Idili de Jusèp Sandaran Bacaria [Manuscrit]

Vignette_Aran_3.jpg L'Idili de Jusèp Sandaran Bacaria

Idili de Jusèp Sandaran Bacaria [Manuscrit]

Vignette_Aran_2.jpg Idili de Jusèp Sandaran Bacaria

Era mía pastura de Jusèp Sandaran Bacaria [Manuscrit]

Vignette_Aran_1.jpg Era mía pastura de Jusèp Sandaran Bacaria

Version avec corrections de Era mía pastura de Jusèp Sandaran Bacaria [Manuscrit]

Vignette_Aran_5.jpg Version avec corrections de Era mía pastura de Jusèp Sandaran Bacaria

Et Noste Pastú de Jusèp Sandaran Bacaria [Manuscrit]

Vignette_Aran_6.jpg Et Noste Pastú de Jusèp Sandaran Bacaria

Et nòste pastou de Jusèp Sandaran Bacaria [Manuscrit]

Vignette_Aran_7.jpg Et nòste pastou de Jusèp Sandaran Bacaria

Version annotée avec corrections de Et Noste Pastú de Jusèp Sandaran Bacaria [Manuscrit]

Vignette_Aran_8.jpg Version annotée avec corrections de Et Noste Pastú de Jusèp Sandaran Bacaria

Era aubada de Jusèp Sandaran Bacaria [Manuscrit]

Vignette_12.jpg Era aubada de Jusèp Sandaran Bacaria

Era aubada, suivi de At Pin de Jusèp Sandaran Bacaria [Manuscrit]

Vignette_Aran_10.jpg Era aubada, suivi de At Pin de Jusèp Sandaran Bacaria

Espusa mia! de Jusèp Sandaran Bacaria [Manuscrit]

Vignette_13.jpg Espusa mia! de Jusèp Sandaran Bacaria

Es míes cançús de Jusèp Sandaran Bacaria [Manuscrit]

Vignette_Aran_11.jpg Es míes cançús de Jusèp Sandaran Bacaria
Voir toute la collection